महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-124, verse-5
अरजांसि च वस्त्राणि धारयन्ती गतक्लमा ।
विमानस्था शुभे भासि सहस्रगुणमोजसा ॥५॥
विमानस्था शुभे भासि सहस्रगुणमोजसा ॥५॥
5. arajāṁsi ca vastrāṇi dhārayantī gataklamā ,
vimānasthā śubhe bhāsi sahasraguṇamojasā.
vimānasthā śubhe bhāsi sahasraguṇamojasā.
5.
arajāṃsi ca vastrāṇi dhārayantī gataklamā
vimānasthā śubhe bhāsi sahasraguṇam ojasā
vimānasthā śubhe bhāsi sahasraguṇam ojasā
5.
O auspicious one, wearing spotless garments, free from all weariness, and seated in a celestial chariot, you shine with a thousandfold power and brilliance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अरजांसि (arajāṁsi) - spotless (spotless, dustless, pure)
- च (ca) - and, also
- वस्त्राणि (vastrāṇi) - garments (garments, clothes)
- धारयन्ती (dhārayantī) - wearing (wearing, holding, bearing)
- गतक्लमा (gataklamā) - free from all weariness (one whose fatigue is gone, free from weariness)
- विमानस्था (vimānasthā) - seated in a celestial chariot (situated in a celestial chariot, residing in a palace)
- शुभे (śubhe) - O auspicious one, O pure one
- भासि (bhāsi) - you shine (you shine, you appear)
- सहस्रगुणम् (sahasraguṇam) - a thousandfold (a thousandfold, by a thousand times)
- ओजसा (ojasā) - with power and brilliance (by splendor, with power, by energy)
Words meanings and morphology
अरजांसि (arajāṁsi) - spotless (spotless, dustless, pure)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of arajas
arajas - dustless, spotless, pure
a- (negative prefix) + rajas (dust, impurity)
Compound type : bahuvrīhi (a+rajas)
- a – not, non-
indeclinable - rajas – dust, dirt, impurity, passion (guṇa)
noun (neuter)
Note: Agrees with 'vastrāṇi'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
वस्त्राणि (vastrāṇi) - garments (garments, clothes)
(noun)
Accusative, neuter, plural of vastra
vastra - garment, cloth, attire
धारयन्ती (dhārayantī) - wearing (wearing, holding, bearing)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dhārayant
dhārayant - wearing, holding, bearing
present participle (parasmaipada)
from root dhṛ- ('to hold, bear') in causative stem (dhāraya) + śatṛ suffix, feminine form
Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with the implied subject 'you'.
गतक्लमा (gataklamā) - free from all weariness (one whose fatigue is gone, free from weariness)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gataklama
gataklama - fatigue gone, free from weariness
Compound type : bahuvrīhi (gata+klama)
- gata – gone, departed, disappeared
adjective
past passive participle
from root gam- ('to go')
Root: gam (class 1) - klama – fatigue, weariness, exhaustion
noun (masculine)
Note: Agrees with the implied subject 'you'.
विमानस्था (vimānasthā) - seated in a celestial chariot (situated in a celestial chariot, residing in a palace)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vimānastha
vimānastha - situated in a celestial chariot/palace
Compound type : tatpuruṣa (vimāna+stha)
- vimāna – celestial chariot, aerial car, palace
noun (neuter)
Prefix: vi - stha – standing, situated, residing
adjective
from root sthā- ('to stand')
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with the implied subject 'you'.
शुभे (śubhe) - O auspicious one, O pure one
(adjective)
Vocative, feminine, singular of śubhā
śubhā - auspicious, pure, beautiful woman
Note: Vocative singular, referring to the person addressed.
भासि (bhāsi) - you shine (you shine, you appear)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of bhās
Root: bhā (class 2)
Note: From root 'bhā' (to shine).
सहस्रगुणम् (sahasraguṇam) - a thousandfold (a thousandfold, by a thousand times)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sahasraguṇa
sahasraguṇa - a thousandfold, having a thousand qualities/times
Compound type : tatpuruṣa (sahasra+guṇa)
- sahasra – thousand
numeral (neuter) - guṇa – quality, multiplication, factor
noun (masculine)
Note: Used adverbially.
ओजसा (ojasā) - with power and brilliance (by splendor, with power, by energy)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ojas
ojas - splendor, power, energy, vitality