Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,40

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-40, verse-7

तत्रोपविष्टो धर्मात्मा श्वेताः सुमनसोऽस्पृशत् ।
स्वस्तिकानक्षतान्भूमिं सुवर्णं रजतं मणीन् ॥७॥
7. tatropaviṣṭo dharmātmā śvetāḥ sumanaso'spṛśat ,
svastikānakṣatānbhūmiṁ suvarṇaṁ rajataṁ maṇīn.
7. tatra upaviṣṭaḥ dharmātmā śvetāḥ sumanasaḥ aspṛśat
svastikān akṣatān bhūmim suvarṇam rajatam maṇīn
7. tatra upaviṣṭaḥ dharmātmā śvetāḥ sumanasaḥ svastikān
akṣatān bhūmim suvarṇam rajatam maṇīn aspṛśat
7. Seated there, the righteous one, whose very natural law (dharma) was righteousness, touched white flowers, auspicious symbols, unbroken rice grains, the ground, gold, silver, and jewels.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - There (in the assembly) (there, in that place)
  • उपविष्टः (upaviṣṭaḥ) - Seated (referring to the Dharmātmā, i.e., Yudhishthira) (seated, sat down, present)
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - Yudhishthira, known for his unwavering adherence to righteousness (dharma). (righteous one, one whose nature (ātman) is righteousness (dharma))
  • श्वेताः (śvetāḥ) - White (referring to flowers) (white)
  • सुमनसः (sumanasaḥ) - Flowers (as offerings) (flowers, good-minded ones)
  • अस्पृशत् (aspṛśat) - touched
  • स्वस्तिकान् (svastikān) - Auspicious symbols (likely painted or drawn) (auspicious marks, swastikas)
  • अक्षतान् (akṣatān) - Unbroken rice grains (used in auspicious rituals) (unbroken grains (especially rice), uninjured)
  • भूमिम् (bhūmim) - The ground (as part of a ritual touching ceremony) (earth, ground, land)
  • सुवर्णम् (suvarṇam) - gold
  • रजतम् (rajatam) - silver
  • मणीन् (maṇīn) - jewels, gems

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - There (in the assembly) (there, in that place)
(indeclinable)
उपविष्टः (upaviṣṭaḥ) - Seated (referring to the Dharmātmā, i.e., Yudhishthira) (seated, sat down, present)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upaviṣṭa
upaviṣṭa - seated, sat down, having sat
Past Passive Participle
PPP of upa-viś (to sit down)
Prefix: upa
Root: viś (class 6)
धर्मात्मा (dharmātmā) - Yudhishthira, known for his unwavering adherence to righteousness (dharma). (righteous one, one whose nature (ātman) is righteousness (dharma))
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - one whose nature (ātman) is righteousness (dharma), righteous-souled
Compound: dharma (righteousness) + ātman (self/nature)
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ātman)
  • dharma – righteousness, law, natural law, duty, virtue, intrinsic nature
    noun (masculine)
    From root dhṛ (to uphold, support)
    Root: dhṛ (class 1)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature
    noun (masculine)
श्वेताः (śvetāḥ) - White (referring to flowers) (white)
(adjective)
Accusative, feminine, plural of śveta
śveta - white, bright, clear
Root: śvit (class 1)
सुमनसः (sumanasaḥ) - Flowers (as offerings) (flowers, good-minded ones)
(noun)
Accusative, feminine, plural of sumanas
sumanas - well-disposed, benevolent; (as noun) flower
Compound: su (good) + manas (mind); also means flower
Compound type : bahuvrīhi (su+manas)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
    Prefix
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    S-stem noun
    Root: man (class 4)
अस्पृशत् (aspṛśat) - touched
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of spṛś
Imperfect
3rd person singular active imperfect form of spṛś
Root: spṛś (class 6)
स्वस्तिकान् (svastikān) - Auspicious symbols (likely painted or drawn) (auspicious marks, swastikas)
(noun)
Accusative, masculine, plural of svastika
svastika - auspicious mark, lucky sign, swastika
From svasti (well-being, luck)
अक्षतान् (akṣatān) - Unbroken rice grains (used in auspicious rituals) (unbroken grains (especially rice), uninjured)
(noun)
Accusative, masculine, plural of akṣata
akṣata - uninjured, whole, entire; (as noun) unbroken grain of rice
Compound: a (negation) + kṣata (injured), PPP of kṣaṇ
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣata)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • kṣata – injured, damaged, wounded
    adjective
    Past Passive Participle
    PPP of root kṣaṇ
    Root: kṣaṇ (class 1)
भूमिम् (bhūmim) - The ground (as part of a ritual touching ceremony) (earth, ground, land)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
सुवर्णम् (suvarṇam) - gold
(noun)
Accusative, neuter, singular of suvarṇa
suvarṇa - gold, good color
Compound: su (good) + varṇa (color)
Compound type : karmadhāraya (su+varṇa)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
    Prefix
  • varṇa – color, tint, appearance, caste, sound
    noun (masculine)
    Root: vṛ (class 5)
रजतम् (rajatam) - silver
(noun)
Accusative, neuter, singular of rajata
rajata - silver, whitened
From root rañj (to color, redden)
Root: rañj (class 1)
मणीन् (maṇīn) - jewels, gems
(noun)
Accusative, masculine, plural of maṇi
maṇi - jewel, gem, pearl