महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-222, verse-1
युधिष्ठिर उवाच ।
किंशीलः किंसमाचारः किंविद्यः किंपरायणः ।
प्राप्नोति ब्रह्मणः स्थानं यत्परं प्रकृतेर्ध्रुवम् ॥१॥
किंशीलः किंसमाचारः किंविद्यः किंपरायणः ।
प्राप्नोति ब्रह्मणः स्थानं यत्परं प्रकृतेर्ध्रुवम् ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
kiṁśīlaḥ kiṁsamācāraḥ kiṁvidyaḥ kiṁparāyaṇaḥ ,
prāpnoti brahmaṇaḥ sthānaṁ yatparaṁ prakṛterdhruvam.
kiṁśīlaḥ kiṁsamācāraḥ kiṁvidyaḥ kiṁparāyaṇaḥ ,
prāpnoti brahmaṇaḥ sthānaṁ yatparaṁ prakṛterdhruvam.
1.
yudhiṣṭhira uvāca kiṃśīlaḥ kiṃsamācāraḥ kiṃvidyaḥ kiṃparāyaṇaḥ
prāpnoti brahmaṇaḥ sthānam yat param prakṛteḥ dhruvam
prāpnoti brahmaṇaḥ sthānam yat param prakṛteḥ dhruvam
1.
yudhiṣṭhira uvāca kiṃśīlaḥ kiṃsamācāraḥ kiṃvidyaḥ kiṃparāyaṇaḥ
brahmaṇaḥ yat param prakṛteḥ dhruvam sthānam prāpnoti
brahmaṇaḥ yat param prakṛteḥ dhruvam sthānam prāpnoti
1.
Yudhiṣṭhira asked: "One who attains the state of Brahman, which is supreme, eternal, and beyond primordial matter (prakṛti) – what is their character (śīla), what is their conduct, what is their knowledge, and what is their ultimate devotion (parāyaṇa)?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (the eldest Pāṇḍava brother) (Yudhiṣṭhira)
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- किंशीलः (kiṁśīlaḥ) - of what character (śīla) (what kind of character, having what nature)
- किंसमाचारः (kiṁsamācāraḥ) - of what conduct (what kind of conduct, having what behavior)
- किंविद्यः (kiṁvidyaḥ) - of what knowledge (what kind of knowledge, having what learning)
- किंपरायणः (kiṁparāyaṇaḥ) - of what ultimate goal or devotion (parāyaṇa) (what kind of ultimate goal, having what as ultimate resort)
- प्राप्नोति (prāpnoti) - attains (attains, reaches, obtains)
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahman (of Brahman, of Brahma)
- स्थानम् (sthānam) - the state/abode (place, state, position, abode)
- यत् (yat) - which (which, what, that)
- परम् (param) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
- प्रकृतेः (prakṛteḥ) - beyond (than) primordial matter (prakṛti) (of nature, from nature)
- ध्रुवम् (dhruvam) - eternal (fixed, constant, eternal, firm)
Words meanings and morphology
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (the eldest Pāṇḍava brother) (Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira, steady in battle
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine)
Locative singular of yudh (battle) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense
Irregular perfect form (liṭ lakāraḥ), third person singular, active voice
Root: vac (class 2)
किंशीलः (kiṁśīlaḥ) - of what character (śīla) (what kind of character, having what nature)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kiṃśīla
kiṁśīla - what is the character, what sort of disposition
Compound type : bahuvrīhi (kim+śīla)
- kim – what, which, interrogative pronoun stem
pronoun (neuter) - śīla – character, conduct, nature, habit
noun (neuter)
किंसमाचारः (kiṁsamācāraḥ) - of what conduct (what kind of conduct, having what behavior)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kiṃsamācāra
kiṁsamācāra - what sort of conduct/behavior
Compound type : bahuvrīhi (kim+samācāra)
- kim – what, which, interrogative pronoun stem
pronoun (neuter) - samācāra – conduct, behavior, practice
noun (masculine)
Prefixes: sam+ā
किंविद्यः (kiṁvidyaḥ) - of what knowledge (what kind of knowledge, having what learning)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kiṃvidya
kiṁvidya - what sort of knowledge/learning
Compound type : bahuvrīhi (kim+vidyā)
- kim – what, which, interrogative pronoun stem
pronoun (neuter) - vidyā – knowledge, learning, science
noun (feminine)
किंपरायणः (kiṁparāyaṇaḥ) - of what ultimate goal or devotion (parāyaṇa) (what kind of ultimate goal, having what as ultimate resort)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kiṃparāyaṇa
kiṁparāyaṇa - what sort of ultimate aim/refuge
Compound type : bahuvrīhi (kim+parāyaṇa)
- kim – what, which, interrogative pronoun stem
pronoun (neuter) - parāyaṇa – chief or ultimate goal, highest resort, final aim
noun (neuter)
प्राप्नोति (prāpnoti) - attains (attains, reaches, obtains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prāp
Present tense
Verbal root āp (class 5) with prefix pra, third person singular, active voice
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahman (of Brahman, of Brahma)
(noun)
Genitive, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman (the Absolute Reality), sacred word, prayer, the Vedas
Note: Used here in the sense of the Absolute Brahman.
स्थानम् (sthānam) - the state/abode (place, state, position, abode)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, position, state, abode, standing
Root: sthā (class 1)
यत् (yat) - which (which, what, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Agrees with 'sthānam' (neuter singular nominative, functioning as predicate).
परम् (param) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
प्रकृतेः (prakṛteḥ) - beyond (than) primordial matter (prakṛti) (of nature, from nature)
(noun)
Ablative, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - nature, primordial matter, origin, original form
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
Note: Used in the sense of 'from' or 'than' when indicating superiority, hence ablative.
ध्रुवम् (dhruvam) - eternal (fixed, constant, eternal, firm)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dhruva
dhruva - fixed, firm, constant, eternal, unchangeable
Root: dhru (class 1)