महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-163, verse-20
मृष्टहाटकसंछन्नो भूषणैरर्कसंनिभैः ।
भूषितः सर्वगात्रेषु देवगर्भः श्रिया ज्वलन् ॥२०॥
भूषितः सर्वगात्रेषु देवगर्भः श्रिया ज्वलन् ॥२०॥
20. mṛṣṭahāṭakasaṁchanno bhūṣaṇairarkasaṁnibhaiḥ ,
bhūṣitaḥ sarvagātreṣu devagarbhaḥ śriyā jvalan.
bhūṣitaḥ sarvagātreṣu devagarbhaḥ śriyā jvalan.
20.
mṛṣṭahāṭakasaṃchannaḥ bhūṣaṇaiḥ arkasaṃnibhaiḥ
bhūṣitaḥ sarvagātreṣu devagarbhaḥ śriyā jvalan
bhūṣitaḥ sarvagātreṣu devagarbhaḥ śriyā jvalan
20.
mṛṣṭahāṭakasaṃchannaḥ arkasaṃnibhaiḥ bhūṣaṇaiḥ
sarvagātreṣu bhūṣitaḥ devagarbhaḥ śriyā jvalan
sarvagātreṣu bhūṣitaḥ devagarbhaḥ śriyā jvalan
20.
Covered with refined gold, adorned with ornaments shining like the sun on all his limbs, the divine being (lit. 'god-embryo') shone with splendor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृष्टहाटकसंछन्नः (mṛṣṭahāṭakasaṁchannaḥ) - covered with polished gold
- भूषणैः (bhūṣaṇaiḥ) - with ornaments
- अर्कसंनिभैः (arkasaṁnibhaiḥ) - shining like the sun, sun-like
- भूषितः (bhūṣitaḥ) - adorned, decorated
- सर्वगात्रेषु (sarvagātreṣu) - on all limbs, in all parts of the body
- देवगर्भः (devagarbhaḥ) - Refers to Nāḍījaṅgha as having a divine origin or nature, consistent with being the son of a celestial maiden mentioned in the previous verse. (divine being, god-embryo (referring to a semi-divine or celestial being))
- श्रिया (śriyā) - with splendor, with glory
- ज्वलन् (jvalan) - shining, blazing
Words meanings and morphology
मृष्टहाटकसंछन्नः (mṛṣṭahāṭakasaṁchannaḥ) - covered with polished gold
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛṣṭahāṭakasaṃchanna
mṛṣṭahāṭakasaṁchanna - covered with polished or refined gold
Compound of 'mṛṣṭa' (polished), 'hāṭaka' (gold), and 'saṃchanna' (covered). 'saṃchanna' is a Past Passive Participle from 'chad' with 'sam'.
Compound type : tatpuruṣa (mṛṣṭa+hāṭaka+saṃchanna)
- mṛṣṭa – polished, purified, cleansed, adorned
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'mṛj' (to wipe, polish).
Root: mṛj (class 2) - hāṭaka – gold, a particular kind of gold
noun (neuter) - saṃchanna – covered, enveloped, veiled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'chad' (to cover) with upasarga 'sam'.
Prefix: sam
Root: chad (class 1)
Note: Adjective modifying the subject (Nāḍījaṅgha).
भूषणैः (bhūṣaṇaiḥ) - with ornaments
(noun)
Instrumental, neuter, plural of bhūṣaṇa
bhūṣaṇa - ornament, decoration, embellishment
From root 'bhūṣ' (to adorn).
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Instrument of adornment.
अर्कसंनिभैः (arkasaṁnibhaiḥ) - shining like the sun, sun-like
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of arkasaṃnibha
arkasaṁnibha - sun-like, resembling the sun, radiant as the sun
Compound of 'arka' (sun) and 'saṃnibha' (resembling, shining like).
Compound type : upama-tatpuruṣa (arka+saṃnibha)
- arka – sun, ray, crystal
noun (masculine) - saṃnibha – resembling, like, similar to
adjective (masculine)
From 'nibhā' (to shine, to look like) with 'sam'.
Prefix: sam
Note: Adjective modifying 'bhūṣaṇaiḥ'.
भूषितः (bhūṣitaḥ) - adorned, decorated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhūṣita
bhūṣita - adorned, decorated, ornamented
Past Passive Participle
Derived from root 'bhūṣ' (to adorn, decorate).
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Adjective modifying the subject.
सर्वगात्रेषु (sarvagātreṣu) - on all limbs, in all parts of the body
(noun)
Locative, neuter, plural of sarvagātra
sarvagātra - all limbs, entire body
Compound of 'sarva' (all) and 'gātra' (limb, body).
Compound type : karmadhāraya (sarva+gātra)
- sarva – all, every, whole
adjective (neuter) - gātra – limb, body, member
noun (neuter)
Note: Indicates location of adornment.
देवगर्भः (devagarbhaḥ) - Refers to Nāḍījaṅgha as having a divine origin or nature, consistent with being the son of a celestial maiden mentioned in the previous verse. (divine being, god-embryo (referring to a semi-divine or celestial being))
(noun)
Nominative, masculine, singular of devagarbha
devagarbha - divine child, son of a god, god-embryo
Compound of 'deva' (god) and 'garbha' (womb, embryo, interior, child).
Compound type : tatpuruṣa (deva+garbha)
- deva – god, celestial being, divine
noun (masculine) - garbha – womb, embryo, interior, child, core
noun (masculine)
Note: Appositive to the subject.
श्रिया (śriyā) - with splendor, with glory
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, glory, prosperity, wealth, beauty, Lakṣmī
Note: Indicates the manner or means of shining.
ज्वलन् (jvalan) - shining, blazing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jvalat
jvalat - shining, burning, blazing
Present Active Participle
Derived from root 'jval' (to shine, burn).
Root: jval (class 1)
Note: Adjective modifying the subject, describing his state while returning.