महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-163, verse-18
नाडीजङ्घ इति ख्यातो दयितो ब्रह्मणः सखा ।
बकराजो महाप्राज्ञः कश्यपस्यात्मसंभवः ॥१८॥
बकराजो महाप्राज्ञः कश्यपस्यात्मसंभवः ॥१८॥
18. nāḍījaṅgha iti khyāto dayito brahmaṇaḥ sakhā ,
bakarājo mahāprājñaḥ kaśyapasyātmasaṁbhavaḥ.
bakarājo mahāprājñaḥ kaśyapasyātmasaṁbhavaḥ.
18.
nāḍījaṅghaḥ iti khyātaḥ dayitaḥ brahmaṇaḥ sakhā
bakarājaḥ mahāprājñaḥ kaśyapasya ātmasambhavaḥ
bakarājaḥ mahāprājñaḥ kaśyapasya ātmasambhavaḥ
18.
nāḍījaṅghaḥ iti khyātaḥ brahmaṇaḥ dayitaḥ sakhā
bakarājaḥ mahāprājñaḥ kaśyapasya ātmasambhavaḥ
bakarājaḥ mahāprājñaḥ kaśyapasya ātmasambhavaḥ
18.
Known as Nāḍījaṅgha, he was the dear friend of Brahmā, the king of cranes, highly intelligent, and the self-born son of Kaśyapa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नाडीजङ्घः (nāḍījaṅghaḥ) - Nāḍījaṅgha (name of the crane)
- इति (iti) - thus, so (introducing a name or quote)
- ख्यातः (khyātaḥ) - famous, well-known
- दयितः (dayitaḥ) - dear, beloved
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā
- सखा (sakhā) - friend
- बकराजः (bakarājaḥ) - king of cranes
- महाप्राज्ञः (mahāprājñaḥ) - highly intelligent, very wise
- कश्यपस्य (kaśyapasya) - of Kaśyapa
- आत्मसम्भवः (ātmasambhavaḥ) - Son of Kaśyapa, indicating his lineage. (self-born, son)
Words meanings and morphology
नाडीजङ्घः (nāḍījaṅghaḥ) - Nāḍījaṅgha (name of the crane)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nāḍījaṅgha
nāḍījaṅgha - Nāḍījaṅgha (proper name, literally 'tube-legged' or 'vein-legged')
Compound of 'nāḍī' (tube, vein) and 'jaṅgha' (leg).
Compound type : tatpuruṣa (nāḍī+jaṅgha)
- nāḍī – tube, vein, nerve, channel
noun (feminine) - jaṅgha – leg, shank
noun (feminine)
Note: Subject of the implied verb 'was'.
इति (iti) - thus, so (introducing a name or quote)
(indeclinable)
ख्यातः (khyātaḥ) - famous, well-known
(adjective)
Nominative, masculine, singular of khyāta
khyāta - known, famous, celebrated
Past Passive Participle
Derived from root 'khyā' (to be known, to tell).
Root: khyā (class 2)
Note: Adjective modifying Nāḍījaṅgha.
दयितः (dayitaḥ) - dear, beloved
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dayita
dayita - beloved, dear, desired
Past Passive Participle
Derived from root 'day' (to love, to pity).
Root: day (class 1)
Note: Adjective modifying Nāḍījaṅgha.
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god), sacred utterance, ultimate reality (brahman)
Note: Indicates possession or relation (friend of Brahmā).
सखा (sakhā) - friend
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion, comrade
Note: Appositive to Nāḍījaṅgha.
बकराजः (bakarājaḥ) - king of cranes
(noun)
Nominative, masculine, singular of bakarāja
bakarāja - king of cranes
Compound of 'baka' (crane) and 'rāja' (king).
Compound type : tatpuruṣa (baka+rāja)
- baka – crane, heron
noun (masculine) - rāja – king, ruler, sovereign
noun (masculine)
Note: Appositive to Nāḍījaṅgha.
महाप्राज्ञः (mahāprājñaḥ) - highly intelligent, very wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - very wise, highly intelligent
Compound of 'mahā' (great) and 'prājña' (wise).
Compound type : karmadhāraya (mahā+prājña)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine)
Stem form of 'mahat'. - prājña – wise, intelligent, knowing
adjective (masculine)
From 'prajñā' (wisdom, intelligence).
Note: Adjective modifying Nāḍījaṅgha.
कश्यपस्य (kaśyapasya) - of Kaśyapa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kaśyapa
kaśyapa - Kaśyapa (a revered Vedic sage, one of the Saptarishis)
Note: Indicates parentage (son of Kaśyapa).
आत्मसम्भवः (ātmasambhavaḥ) - Son of Kaśyapa, indicating his lineage. (self-born, son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātmasambhava
ātmasambhava - self-born, son, produced from oneself
Compound of 'ātman' (self) and 'sambhava' (born from, originating).
Compound type : tatpuruṣa (ātman+sambhava)
- ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine) - sambhava – birth, origin, production, possibility
noun (masculine)
From root 'bhū' (to be) with upasarga 'sam'.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: Appositive to Nāḍījaṅgha.