महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-11, verse-22
एतद्विदुस्तपो विप्रा द्वंद्वातीता विमत्सराः ।
तस्माद्वनं मध्यमं च लोकेषु तप उच्यते ॥२२॥
तस्माद्वनं मध्यमं च लोकेषु तप उच्यते ॥२२॥
22. etadvidustapo viprā dvaṁdvātītā vimatsarāḥ ,
tasmādvanaṁ madhyamaṁ ca lokeṣu tapa ucyate.
tasmādvanaṁ madhyamaṁ ca lokeṣu tapa ucyate.
22.
etat viduḥ tapaḥ viprāḥ dvandva-atītāḥ vimatsarāḥ
tasmāt vanam madhyamam ca lokeṣu tapaḥ ucyate
tasmāt vanam madhyamam ca lokeṣu tapaḥ ucyate
22.
dvandva-atītāḥ vimatsarāḥ viprāḥ etat tapaḥ viduḥ.
tasmāt,
lokeṣu vanam madhyamam ca tapaḥ ucyate
tasmāt,
lokeṣu vanam madhyamam ca tapaḥ ucyate
22.
This (true nature of) austerity (tapas) is understood by wise Brahmins (viprā) who have transcended dualities (dvandva) and are free from envy. Therefore, amongst people, both forest-dwelling (vana) and the middle (householder stage) are considered austerity (tapas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance
- विप्राः (viprāḥ) - Brahmins, wise persons
- द्वन्द्व-अतीताः (dvandva-atītāḥ) - those who have transcended dualities
- विमत्सराः (vimatsarāḥ) - free from envy, free from jealousy
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- वनम् (vanam) - forest, forest life (vānaprastha āśrama)
- मध्यमम् (madhyamam) - middle, intermediate (householder stage)
- च (ca) - and
- लोकेषु (lokeṣu) - among people, in the worlds
- तपः (tapaḥ) - austerity, spiritual effort
- उच्यते (ucyate) - is said, is declared
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Refers to 'tapaḥ' implicitly from previous verse
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
तपः (tapaḥ) - austerity, penance
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual fervor (tapas)
विप्राः (viprāḥ) - Brahmins, wise persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of vipra
vipra - Brahmin, wise, inspired
द्वन्द्व-अतीताः (dvandva-atītāḥ) - those who have transcended dualities
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dvandva-atīta
dvandva-atīta - transcending dualities (such as pleasure/pain, heat/cold)
Compound type : tatpurusha (dvandva+atīta)
- dvandva – pair, couple, duality
noun (neuter) - atīta – gone past, transcended
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From prefix 'ati' + root 'i' (to go) + suffix 'kta'.
Prefix: ati
Root: i (class 2)
Note: Agrees with 'viprāḥ'
विमत्सराः (vimatsarāḥ) - free from envy, free from jealousy
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vimatsara
vimatsara - free from envy, not jealous
Compound type : bahuvrihi (vi+matsara)
- vi – without, separation, distinct
indeclinable - matsara – envy, jealousy, miserliness
noun (masculine)
Note: Agrees with 'viprāḥ'
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Note: Ablative form used adverbially
वनम् (vanam) - forest, forest life (vānaprastha āśrama)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, forest life (āśrama)
मध्यमम् (madhyamam) - middle, intermediate (householder stage)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of madhyama
madhyama - middle, central, intermediate
Note: Refers implicitly to the householder (gārhasthya) āśrama
च (ca) - and
(indeclinable)
लोकेषु (lokeṣu) - among people, in the worlds
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, people, realm
तपः (tapaḥ) - austerity, spiritual effort
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual fervor (tapas)
उच्यते (ucyate) - is said, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Passive
Passive form of root 'vac' (conjugated as 'uc').
Root: vac (class 2)