महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-27, verse-4
उदके क्रियमाणे तु वीराणां वीरपत्निभिः ।
सूपतीर्थाभवद्गङ्गा भूयो विप्रससार च ॥४॥
सूपतीर्थाभवद्गङ्गा भूयो विप्रससार च ॥४॥
4. udake kriyamāṇe tu vīrāṇāṁ vīrapatnibhiḥ ,
sūpatīrthābhavadgaṅgā bhūyo viprasasāra ca.
sūpatīrthābhavadgaṅgā bhūyo viprasasāra ca.
4.
udake kriyamāṇe tu vīrāṇām vīrapatnibhiḥ
sūpatīrthā abhavat gaṅgā bhūyaḥ viprasasāra ca
sūpatīrthā abhavat gaṅgā bhūyaḥ viprasasāra ca
4.
vīrapatnibhiḥ udake kriyamāṇe tu vīrāṇām
gaṅgā sūpatīrthā abhavat ca bhūyaḥ viprasasāra
gaṅgā sūpatīrthā abhavat ca bhūyaḥ viprasasāra
4.
As water offerings were being made by the wives of the heroes, the Gaṅgā became a sacred bathing place and flowed widely again.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उदके (udake) - for the water offerings (in water, to water, for water)
- क्रियमाणे (kriyamāṇe) - being offered (as water offerings) (being made, being performed, being offered)
- तु (tu) - but, indeed, however
- वीराणाम् (vīrāṇām) - of the heroes
- वीरपत्निभिः (vīrapatnibhiḥ) - by the wives of heroes, by the heroic wives
- सूपतीर्था (sūpatīrthā) - having good bathing places, having sacred fords, easily accessible
- अभवत् (abhavat) - became, was
- गङ्गा (gaṅgā) - the river Gaṅgā
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further, moreover
- विप्रससार (viprasasāra) - flowed forth, spread out, extended
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
उदके (udake) - for the water offerings (in water, to water, for water)
(noun)
Locative, neuter, singular of udaka
udaka - water
क्रियमाणे (kriyamāṇe) - being offered (as water offerings) (being made, being performed, being offered)
(adjective)
Locative, neuter, singular of kriyamāṇa
kriyamāṇa - being made, being performed, being done
Present Passive Participle
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'udake'
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
वीराणाम् (vīrāṇām) - of the heroes
(noun)
Genitive, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
वीरपत्निभिः (vīrapatnibhiḥ) - by the wives of heroes, by the heroic wives
(noun)
Instrumental, feminine, plural of vīrapatnī
vīrapatnī - wife of a hero, heroic wife
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vīra+patnī)
- vīra – hero, brave man, warrior
noun (masculine) - patnī – wife
noun (feminine)
सूपतीर्था (sūpatīrthā) - having good bathing places, having sacred fords, easily accessible
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sūpatīrtha
sūpatīrtha - having good bathing places, having good fords, easily accessible
Compound type : bahuvrīhi (su+tīrtha)
- su – good, well, excellent
indeclinable - tīrtha – sacred bathing place, ford, holy place
noun (neuter)
Note: Agrees with 'gaṅgā'
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
गङ्गा (gaṅgā) - the river Gaṅgā
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of gaṅgā
gaṅgā - the sacred river Gaṅgā
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
विप्रससार (viprasasāra) - flowed forth, spread out, extended
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prasṛ
Prefixes: vi+pra
Root: sṛ (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)