महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-27, verse-14
यस्येषुपातमासाद्य नान्यस्तिष्ठेद्धनंजयात् ।
कथं पुत्रो भवत्यां स देवगर्भः पुराभवत् ॥१४॥
कथं पुत्रो भवत्यां स देवगर्भः पुराभवत् ॥१४॥
14. yasyeṣupātamāsādya nānyastiṣṭheddhanaṁjayāt ,
kathaṁ putro bhavatyāṁ sa devagarbhaḥ purābhavat.
kathaṁ putro bhavatyāṁ sa devagarbhaḥ purābhavat.
14.
yasya iṣupātam āsādya na anyaḥ tiṣṭhet dhanaṃjayāt
katham putraḥ bhavatyām saḥ devagarbhaḥ purā abhavat
katham putraḥ bhavatyām saḥ devagarbhaḥ purā abhavat
14.
yasya iṣupātam āsādya dhanaṃjayāt anyaḥ na tiṣṭhet,
saḥ devagarbhaḥ putraḥ bhavatyām purā katham abhavat?
saḥ devagarbhaḥ putraḥ bhavatyām purā katham abhavat?
14.
How could that divine child (devagarbha), whose range of arrows no one could withstand but Dhanañjaya (Arjuna), have been born from you?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्य (yasya) - of Karṇa (whose, of whom)
- इषुपातम् (iṣupātam) - arrow-shot, range of arrows
- आसाद्य (āsādya) - having faced (having reached, having encountered, having met)
- न (na) - not, no
- अन्यः (anyaḥ) - any other, another
- तिष्ठेत् (tiṣṭhet) - he could withstand (he would stand, he could stand, he would remain)
- धनंजयात् (dhanaṁjayāt) - except for Dhanañjaya (Arjuna) (from Dhanañjaya)
- कथम् (katham) - how, why
- पुत्रः (putraḥ) - Karṇa as son (son)
- भवत्याम् (bhavatyām) - from you (Kuntī) (in you (feminine, respectful))
- सः (saḥ) - Karṇa (that (one), he)
- देवगर्भः (devagarbhaḥ) - Karṇa, born from Sūrya (the sun god) (born of a god, divine child)
- पुरा (purā) - formerly, anciently, previously
- अभवत् (abhavat) - he was born (he was, he became)
Words meanings and morphology
यस्य (yasya) - of Karṇa (whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, that
Relative pronoun
इषुपातम् (iṣupātam) - arrow-shot, range of arrows
(noun)
Accusative, masculine, singular of iṣupāta
iṣupāta - fall of an arrow, arrow-shot, range of an arrow
Compound type : tatpuruṣa (iṣu+pāta)
- iṣu – arrow
noun (masculine)
Root: iṣ (class 6) - pāta – fall, flight, reaching, striking
noun (masculine)
From root pat (to fall, fly)
Root: pat (class 1)
Note: Object of `āsādya`
आसाद्य (āsādya) - having faced (having reached, having encountered, having met)
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
From root sad (to sit, to go) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
अन्यः (anyaḥ) - any other, another
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Indefinite pronoun
Note: Subject of `tiṣṭhet`
तिष्ठेत् (tiṣṭhet) - he could withstand (he would stand, he could stand, he would remain)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of sthā
Optative, 3rd person singular, active voice
Root: sthā (class 1)
Note: Expresses possibility or potential
धनंजयात् (dhanaṁjayāt) - except for Dhanañjaya (Arjuna) (from Dhanañjaya)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - Dhanañjaya (an epithet of Arjuna, 'conqueror of wealth'); fire
Compound: dhana (wealth) + jaya (conquering)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter)
Root: dhā (class 3) - jaya – victory, conquest, winning
noun (masculine)
From root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
Note: Used with `na anyaḥ... tiṣṭhet` to mean 'no one else except Dhanañjaya'
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
Interrogative adverb
पुत्रः (putraḥ) - Karṇa as son (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Subject of `abhavat`
भवत्याम् (bhavatyām) - from you (Kuntī) (in you (feminine, respectful))
(pronoun)
Locative, feminine, singular of bhavatī
bhavatī - your honor (feminine), lady
From 'bhavat' (your honor), feminine form
सः (saḥ) - Karṇa (that (one), he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
देवगर्भः (devagarbhaḥ) - Karṇa, born from Sūrya (the sun god) (born of a god, divine child)
(noun)
Nominative, masculine, singular of devagarbha
devagarbha - born of a god, having a god as a fetus, divine child
From deva (god) + garbha (fetus, womb, offspring)
Compound type : tatpuruṣa (deva+garbha)
- deva – god, deity, divine
noun (masculine)
Root: div (class 1) - garbha – womb, fetus, embryo, offspring
noun (masculine)
Root: gṛbh (class 9)
Note: Describes Karṇa
पुरा (purā) - formerly, anciently, previously
(indeclinable)
Adverb of time
अभवत् (abhavat) - he was born (he was, he became)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect, 3rd person singular, active voice
Root: bhū (class 1)