महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-14, verse-7
तच्चाप्यप्रियमस्माकं पुत्रस्ते समुपाचरत् ।
द्रौपद्या यत्सभामध्ये सव्यमूरुमदर्शयत् ॥७॥
द्रौपद्या यत्सभामध्ये सव्यमूरुमदर्शयत् ॥७॥
7. taccāpyapriyamasmākaṁ putraste samupācarat ,
draupadyā yatsabhāmadhye savyamūrumadarśayat.
draupadyā yatsabhāmadhye savyamūrumadarśayat.
7.
tat ca api apriyam asmākam putraḥ te samupācarat
draupadyāḥ yat sabhāmadhye savyam ūrum adarśayat
draupadyāḥ yat sabhāmadhye savyam ūrum adarśayat
7.
tat ca api asmākam apriyam.
te putraḥ samupācarat yat draupadyāḥ sabhāmadhye savyam ūrum adarśayat.
te putraḥ samupācarat yat draupadyāḥ sabhāmadhye savyam ūrum adarśayat.
7.
And that (action), which was also disagreeable to us, your son performed: namely, that he revealed his left thigh to Draupadī in the assembly (sabhā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that (action) (that, that action)
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- अप्रियम् (apriyam) - disagreeable, unpleasant, disliked
- अस्माकम् (asmākam) - to us (to us, for us, our)
- पुत्रः (putraḥ) - son
- ते (te) - your (your, to you)
- समुपाचरत् (samupācarat) - he performed (he performed, he behaved, he treated)
- द्रौपद्याः (draupadyāḥ) - to Draupadi (to Draupadi, of Draupadi)
- यत् (yat) - that (introducing the subordinate clause) (that (conjunction), which, what)
- सभामध्ये (sabhāmadhye) - in the assembly (in the assembly, in the midst of the assembly)
- सव्यम् (savyam) - left (thigh) (left, left side)
- ऊरुम् (ūrum) - thigh
- अदर्शयत् (adarśayat) - he showed, he displayed, he caused to be seen
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that (action) (that, that action)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it (pronoun)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
अप्रियम् (apriyam) - disagreeable, unpleasant, disliked
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apriya
apriya - disagreeable, unpleasant, disliked, not dear
Negative compound (na-tatpuruṣa) of 'priya'.
Compound type : na-tatpuruṣa (a+priya)
- a – not, non-, un-
indeclinable - priya – dear, beloved, pleasant, agreeable
adjective (masculine)
अस्माकम् (asmākam) - to us (to us, for us, our)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, me, we, us
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
ते (te) - your (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
समुपाचरत् (samupācarat) - he performed (he performed, he behaved, he treated)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of samupācar
Derived from root 'car' with prefixes 'sam-' and 'upa-'.
Prefixes: sam+upa
Root: car (class 1)
द्रौपद्याः (draupadyāḥ) - to Draupadi (to Draupadi, of Draupadi)
(proper noun)
Dative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (proper name)
Note: Could also be genitive, but dative 'to Draupadi' fits the context better for 'showed to'.
यत् (yat) - that (introducing the subordinate clause) (that (conjunction), which, what)
(indeclinable)
सभामध्ये (sabhāmadhye) - in the assembly (in the assembly, in the midst of the assembly)
(noun)
Locative, neuter, singular of sabhāmadhye
sabhāmadhye - in the assembly, in the midst of the court/assembly
Compound type : tatpuruṣa (sabhā+madhya)
- sabhā – assembly, council, court, hall
noun (feminine) - madhya – middle, center, midst
noun (neuter)
सव्यम् (savyam) - left (thigh) (left, left side)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of savya
savya - left, left-hand
ऊरुम् (ūrum) - thigh
(noun)
Accusative, masculine, singular of ūru
ūru - thigh
अदर्शयत् (adarśayat) - he showed, he displayed, he caused to be seen
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of darśaya
Causative formation
Causative stem derived from root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1)