Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,14

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-14, verse-12

हताश्वे नकुले यत्तद्वृषसेनेन भारत ।
अपिबः शोणितं संख्ये दुःशासनशरीरजम् ॥१२॥
12. hatāśve nakule yattadvṛṣasenena bhārata ,
apibaḥ śoṇitaṁ saṁkhye duḥśāsanaśarīrajam.
12. hataaśve nakule yat tat vṛṣasenena bhārata
apibaḥ śoṇitam saṅkhye duḥśāsanaśarīrajam
12. bhārata vṛṣasenena nakule hataaśve yat tat
saṅkhye duḥśāsanaśarīrajam śoṇitam apibaḥ
12. O Bhārata, because of Vṛṣasena's act of killing Nakula's horses, you drank the blood from Duḥśāsana's body in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हतअश्वे (hataaśve) - with Nakula, whose horses were slain (whose horses are slain)
  • नकुले (nakule) - regarding Nakula (in Nakula, towards Nakula, regarding Nakula)
  • यत् (yat) - because of which, consequently (which, what, that)
  • तत् (tat) - because of that (that, it)
  • वृषसेनेन (vṛṣasenena) - by Vṛṣasena
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing Bhīma by Yudhiṣṭhira) (O descendant of Bharata)
  • अपिबः (apibaḥ) - you drank
  • शोणितम् (śoṇitam) - blood
  • सङ्ख्ये (saṅkhye) - in battle, in conflict
  • दुःशासनशरीरजम् (duḥśāsanaśarīrajam) - born from Duḥśāsana's body

Words meanings and morphology

हतअश्वे (hataaśve) - with Nakula, whose horses were slain (whose horses are slain)
(adjective)
Locative, masculine, singular of hataaśva
hataaśva - one whose horses are killed
Compound type : bahuvrīhi (hata+aśva)
  • hata – killed, slain, destroyed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root han (to strike, kill)
    Root: han (class 2)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
Note: Part of a locative absolute construction
नकुले (nakule) - regarding Nakula (in Nakula, towards Nakula, regarding Nakula)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (a Pāṇḍava brother), mongoose
Note: Part of a locative absolute construction
यत् (yat) - because of which, consequently (which, what, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, that (relative pronoun)
Note: Used correlatively with 'tat'
तत् (tat) - because of that (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative pronoun)
Note: Used correlatively with 'yat'
वृषसेनेन (vṛṣasenena) - by Vṛṣasena
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vṛṣasena
vṛṣasena - Vṛṣasena (son of Karṇa)
भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing Bhīma by Yudhiṣṭhira) (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to India
अपिबः (apibaḥ) - you drank
(verb)
2nd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pā
Imperfect Tense (Laṅ-lakāra)
Second person singular, active voice
Root: pā (class 1)
शोणितम् (śoṇitam) - blood
(noun)
Accusative, neuter, singular of śoṇita
śoṇita - blood, red
सङ्ख्ये (saṅkhye) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅkhya
saṅkhya - battle, combat, conflict
दुःशासनशरीरजम् (duḥśāsanaśarīrajam) - born from Duḥśāsana's body
(adjective)
Accusative, neuter, singular of duḥśāsanaśarīraja
duḥśāsanaśarīraja - born from Duḥśāsana's body
Compound type : tatpuruṣa (duḥśāsana+śarīraja)
  • duḥśāsana – Duḥśāsana (a Kaurava brother)
    proper noun (masculine)
  • śarīraja – body-born, produced from the body
    adjective (neuter)
    Derived from śarīra (body) and ja (born from, from root jan)
    Root: jan (class 4)
Note: Agrees with śoṇitam