महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-18, verse-18
स तु विद्राव्य तत्सर्वं शितिकण्ठोऽवहस्य च ।
अवष्टभ्य धनुष्कोटिं रुरोध विबुधांस्ततः ॥१८॥
अवष्टभ्य धनुष्कोटिं रुरोध विबुधांस्ततः ॥१८॥
18. sa tu vidrāvya tatsarvaṁ śitikaṇṭho'vahasya ca ,
avaṣṭabhya dhanuṣkoṭiṁ rurodha vibudhāṁstataḥ.
avaṣṭabhya dhanuṣkoṭiṁ rurodha vibudhāṁstataḥ.
18.
saḥ tu vidrāvya tat sarvam śitikaṇṭhaḥ avahasya
ca avaṣṭabhya dhanuṣkoṭim rurodha vibudhān tataḥ
ca avaṣṭabhya dhanuṣkoṭim rurodha vibudhān tataḥ
18.
tu saḥ śitikaṇṭhaḥ tat sarvam vidrāvya ca avahasya
dhanuṣkoṭim avaṣṭabhya tataḥ vibudhān rurodha
dhanuṣkoṭim avaṣṭabhya tataḥ vibudhān rurodha
18.
But he, Śitikaṇṭha (Śiva), having driven all of them away and having laughed, then obstructed the gods by holding the tip of his bow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (referring to Tryambaka/Śiva) (he, that)
- तु (tu) - but, indeed, however
- विद्राव्य (vidrāvya) - having caused to flee, having driven away
- तत् (tat) - those (gods and sacrificial components) (that, those)
- सर्वम् (sarvam) - all of them (all, everything)
- शितिकण्ठः (śitikaṇṭhaḥ) - Lord Śiva, epithet Śitikaṇṭha (blue-throated (Śiva))
- अवहस्य (avahasya) - having laughed
- च (ca) - and
- अवष्टभ्य (avaṣṭabhya) - having seized, having held, having blocked
- धनुष्कोटिम् (dhanuṣkoṭim) - the tip of the bow
- रुरोध (rurodha) - obstructed, confined, blocked
- विबुधान् (vibudhān) - the gods, the wise ones
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (referring to Tryambaka/Śiva) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
विद्राव्य (vidrāvya) - having caused to flee, having driven away
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form with prefix 'vi-' of the causative of √dru (to run)
Prefix: vi
Root: √dru (class 1)
तत् (tat) - those (gods and sacrificial components) (that, those)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
सर्वम् (sarvam) - all of them (all, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
शितिकण्ठः (śitikaṇṭhaḥ) - Lord Śiva, epithet Śitikaṇṭha (blue-throated (Śiva))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śitikaṇṭha
śitikaṇṭha - blue-necked; an epithet of Śiva
Compound type : bahuvrihi (śiti+kaṇṭha)
- śiti – white, blue-white, dark blue
adjective - kaṇṭha – neck, throat
noun (masculine)
अवहस्य (avahasya) - having laughed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form with prefix 'ava-' of √has (to laugh)
Prefix: ava
Root: √has (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
अवष्टभ्य (avaṣṭabhya) - having seized, having held, having blocked
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form with prefix 'ava-' of √stambh (to prop, support, obstruct)
Prefix: ava
Root: √stambh (class 9)
धनुष्कोटिम् (dhanuṣkoṭim) - the tip of the bow
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhanuṣkoṭi
dhanuṣkoṭi - tip of a bow
Compound type : tatpurusha (dhanus+koṭi)
- dhanus – bow
noun (neuter) - koṭi – tip, point, end, edge
noun (feminine)
रुरोध (rurodha) - obstructed, confined, blocked
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of rurodha
Perfect 3rd singular active of √rudh
Root: √rudh (class 7)
विबुधान् (vibudhān) - the gods, the wise ones
(noun)
Accusative, masculine, plural of vibudha
vibudha - wise, learned, intelligent; a god, deity
Root: √budh (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)