Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,91

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-91, verse-8

महाभिषं तु तं दृष्ट्वा नदी धैर्याच्च्युतं नृपम् ।
तमेव मनसाध्यायमुपावर्तत्सरिद्वरा ॥८॥
8. mahābhiṣaṁ tu taṁ dṛṣṭvā nadī dhairyāccyutaṁ nṛpam ,
tameva manasādhyāyamupāvartatsaridvarā.
8. mahābhiṣam tu tam dṛṣṭvā nadī dhairyāt cyutam
nṛpam tam eva manasā adhyāyam upāvartat saridvarā
8. But having seen that King Mahābhiṣa, who had fallen from his steadfastness, the best of rivers (Ganga), with mental contemplation, approached him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महाभिषम् (mahābhiṣam) - Mahābhiṣa (Mahābhiṣa (proper name))
  • तु (tu) - but (but, indeed, yet)
  • तम् (tam) - that (him, that)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • नदी (nadī) - the river (river)
  • धैर्यात् (dhairyāt) - from his steadfastness (from firmness, from steadfastness, from courage)
  • च्युतम् (cyutam) - fallen (fallen, deviated, dropped)
  • नृपम् (nṛpam) - king
  • तम् (tam) - him
  • एव (eva) - indeed, only, very
  • मनसा (manasā) - with mental (by the mind, with the mind)
  • अध्यायम् (adhyāyam) - contemplation (contemplation, meditation, reflection)
  • उपावर्तत् (upāvartat) - approached (approached, turned towards)
  • सरिद्वरा (saridvarā) - the best of rivers (Ganga) (the best of rivers)

Words meanings and morphology

महाभिषम् (mahābhiṣam) - Mahābhiṣa (Mahābhiṣa (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of mahābhiṣa
mahābhiṣa - Mahābhiṣa (name of a king/sage)
तु (tu) - but (but, indeed, yet)
(indeclinable)
तम् (tam) - that (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Mahābhiṣa.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'dṛś' (to see) + suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
नदी (nadī) - the river (river)
(noun)
Nominative, feminine, singular of nadī
nadī - river (often refers to Ganga in context)
Root: nad (class 1)
धैर्यात् (dhairyāt) - from his steadfastness (from firmness, from steadfastness, from courage)
(noun)
Ablative, neuter, singular of dhairya
dhairya - firmness, steadfastness, courage, patience
From dhīra (firm) + ya (abstract suffix).
Root: dhṛ (class 1)
च्युतम् (cyutam) - fallen (fallen, deviated, dropped)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of cyuta
cyuta - fallen, dropped, deviated, deprived of
Past Passive Participle
From root 'cyu' (to move, fall).
Root: cyu (class 1)
Note: Agrees with nṛpam.
नृपम् (nṛpam) - king
(noun)
Accusative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler
Compound type : tatpurusha (nṛ+pa)
  • nṛ – man, people
    noun (masculine)
  • pa – protector, guardian
    noun (masculine)
    From root pā (to protect)
    Root: pā (class 2)
Note: Refers to Mahābhiṣa.
तम् (tam) - him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Mahābhiṣa.
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
Emphasizes the preceding word.
मनसा (manasā) - with mental (by the mind, with the mind)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
Root: man (class 4)
अध्यायम् (adhyāyam) - contemplation (contemplation, meditation, reflection)
(noun)
Accusative, masculine, singular of adhyāya
adhyāya - study, reading, chapter, section, contemplation
From root 'i' (to go) with upasarga 'adhi'.
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
Note: Can be interpreted as 'having reflection/contemplation' (with manasā).
उपावर्तत् (upāvartat) - approached (approached, turned towards)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of upāvart
Imperfect Tense
From root 'vṛt' (to turn) with upasargas 'upa' and 'ā'.
Prefixes: upa+ā
Root: vṛt (class 1)
सरिद्वरा (saridvarā) - the best of rivers (Ganga) (the best of rivers)
(noun)
Nominative, feminine, singular of saridvarā
saridvarā - best of rivers, chief river
Compound type : tatpurusha (sarit+varā)
  • sarit – river, stream
    noun (feminine)
    Root: sṛ (class 1)
  • varā – excellent, best, foremost
    adjective (feminine)
    Root: vṛ (class 1)
Note: Refers to Ganga.