Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,91

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-91, verse-16

वसव ऊचुः ।
प्रतीपस्य सुतो राजा शंतनुर्नाम धार्मिकः ।
भविता मानुषे लोके स नः कर्ता भविष्यति ॥१६॥
16. vasava ūcuḥ ,
pratīpasya suto rājā śaṁtanurnāma dhārmikaḥ ,
bhavitā mānuṣe loke sa naḥ kartā bhaviṣyati.
16. vasavaḥ ūcuḥ pratīpasya sutaḥ rājā śaṃtanuḥ nāma
dhārmikaḥ bhavitā mānuṣe loke saḥ naḥ kartā bhaviṣyati
16. The Vasus said: 'King Śaṃtanu, the righteous son of Pratipa, will be born in the human world, and he will be our helper.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वसवः (vasavaḥ) - the Vasu deities (speaking) (Vasus, a class of deities)
  • ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
  • प्रतीपस्य (pratīpasya) - of King Pratipa (of Pratipa)
  • सुतः (sutaḥ) - son
  • राजा (rājā) - king
  • शंतनुः (śaṁtanuḥ) - Śaṃtanu
  • नाम (nāma) - named (introducing the proper noun Śaṃtanu) (name, by name, named)
  • धार्मिकः (dhārmikaḥ) - righteous, virtuous, pious
  • भविता (bhavitā) - will be born (in the human world) (will be, will occur, will become)
  • मानुषे (mānuṣe) - in the human (world) (human, earthly)
  • लोके (loke) - in the world, in the realm
  • सः (saḥ) - he (referring to King Śaṃtanu) (he, that)
  • नः (naḥ) - our (Vasus) (our, to us, for us)
  • कर्ता (kartā) - our helper, one who will perform the necessary action for us (doer, maker, agent)
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become, will exist

Words meanings and morphology

वसवः (vasavaḥ) - the Vasu deities (speaking) (Vasus, a class of deities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vasu
vasu - a deity of a particular class; wealth, riches; good, excellent
ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense form of the root vac
Root: vac (class 2)
प्रतीपस्य (pratīpasya) - of King Pratipa (of Pratipa)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pratīpa
pratīpa - Pratipa (name of a king, father of Śaṃtanu)
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, child
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
शंतनुः (śaṁtanuḥ) - Śaṃtanu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaṃtanu
śaṁtanu - Śaṃtanu (name of a king in Mahabharata)
नाम (nāma) - named (introducing the proper noun Śaṃtanu) (name, by name, named)
(indeclinable)
धार्मिकः (dhārmikaḥ) - righteous, virtuous, pious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhārmika
dhārmika - righteous, virtuous, pious, adherent to dharma
भविता (bhavitā) - will be born (in the human world) (will be, will occur, will become)
(verb)
3rd person , singular, active, periphrastic future (luṭ) of bhū
Periphrastic future form (luṭ)
Root: bhū (class 1)
मानुषे (mānuṣe) - in the human (world) (human, earthly)
(adjective)
Locative, masculine, singular of mānuṣa
mānuṣa - human, belonging to men, earthly
Note: Here modifying 'loke'
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, division of the universe
सः (saḥ) - he (referring to King Śaṃtanu) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
नः (naḥ) - our (Vasus) (our, to us, for us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Also appears as dative or accusative
कर्ता (kartā) - our helper, one who will perform the necessary action for us (doer, maker, agent)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, maker, creator, agent
Agent noun derived from root kṛ (to do, to make)
Root: kṛ (class 8)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become, will exist
(verb)
3rd person , singular, active, simple future (lṛṭ) of bhū
Simple future tense form (lṛṭ)
Root: bhū (class 1)