महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-8, verse-6
अथाप्सरा मेनका सा तं गर्भं भृगुनन्दन ।
उत्ससर्ज यथाकालं स्थूलकेशाश्रमं प्रति ॥६॥
उत्ससर्ज यथाकालं स्थूलकेशाश्रमं प्रति ॥६॥
6. athāpsarā menakā sā taṁ garbhaṁ bhṛgunandana ,
utsasarja yathākālaṁ sthūlakeśāśramaṁ prati.
utsasarja yathākālaṁ sthūlakeśāśramaṁ prati.
6.
atha apsarā menakā sā tam garbham bhṛgunandana
utsasarja yathākālam sthūlakeśāśramam prati
utsasarja yathākālam sthūlakeśāśramam prati
6.
Then, that Apsaras Menakā, O son of Bhṛgu, cast off that child in due course towards the hermitage of Sthūlakeśa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
- अप्सरा (apsarā) - the Apsaras (an Apsaras (celestial nymph))
- मेनका (menakā) - Menakā (Menakā (proper noun))
- सा (sā) - she (she, that (feminine nominative singular))
- तम् (tam) - that (that (masculine accusative singular))
- गर्भम् (garbham) - child (embryo, fetus, womb, child)
- भृगुनन्दन (bhṛgunandana) - O son of Bhṛgu (O son of Bhṛgu (vocative))
- उत्ससर्ज (utsasarja) - cast off, abandoned (cast off, abandoned, released)
- यथाकालम् (yathākālam) - in due course (in due time, at the proper time)
- स्थूलकेशाश्रमम् (sthūlakeśāśramam) - towards the hermitage of Sthūlakeśa (to the hermitage of Sthūlakeśa)
- प्रति (prati) - towards (towards, to, against)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
अप्सरा (apsarā) - the Apsaras (an Apsaras (celestial nymph))
(noun)
Nominative, feminine, singular of apsaras
apsaras - an Apsaras, a celestial nymph
मेनका (menakā) - Menakā (Menakā (proper noun))
(noun)
Nominative, feminine, singular of menakā
menakā - Menakā (name of an Apsaras)
सा (sā) - she (she, that (feminine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
तम् (tam) - that (that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, she, he, it
गर्भम् (garbham) - child (embryo, fetus, womb, child)
(noun)
Accusative, masculine, singular of garbha
garbha - womb, embryo, fetus, child
भृगुनन्दन (bhṛgunandana) - O son of Bhṛgu (O son of Bhṛgu (vocative))
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhṛgunandana
bhṛgunandana - son of Bhṛgu
Compound type : tatpuruṣa (bhṛgu+nandana)
- bhṛgu – name of an ancient sage
noun (masculine) - nandana – son, delighting
noun (masculine)
agent noun
from nand + ana
Root: nand (class 1)
उत्ससर्ज (utsasarja) - cast off, abandoned (cast off, abandoned, released)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of sṛj
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
यथाकालम् (yathākālam) - in due course (in due time, at the proper time)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+kālam)
- yathā – as, according to
indeclinable - kāla – time
noun (masculine)
स्थूलकेशाश्रमम् (sthūlakeśāśramam) - towards the hermitage of Sthūlakeśa (to the hermitage of Sthūlakeśa)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sthūlakeśāśrama
sthūlakeśāśrama - hermitage of Sthūlakeśa
Compound type : tatpuruṣa (sthūlakeśa+āśrama)
- sthūlakeśa – Sthūlakeśa (name of a sage)
noun (masculine) - āśrama – hermitage, āśrama
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
Note: Used with prati.
प्रति (prati) - towards (towards, to, against)
(indeclinable)