महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-8, verse-12
पितरं सखिभिः सोऽथ वाचयामास भार्गवः ।
प्रमतिश्चाभ्ययाच्छ्रुत्वा स्थूलकेशं यशस्विनम् ॥१२॥
प्रमतिश्चाभ्ययाच्छ्रुत्वा स्थूलकेशं यशस्विनम् ॥१२॥
12. pitaraṁ sakhibhiḥ so'tha vācayāmāsa bhārgavaḥ ,
pramatiścābhyayācchrutvā sthūlakeśaṁ yaśasvinam.
pramatiścābhyayācchrutvā sthūlakeśaṁ yaśasvinam.
12.
pitaram sakhibhiḥ saḥ atha vācayām āsa bhārgavaḥ
pramatiḥ ca abhyayāt śrutvā sthūlakeśam yaśasvinam
pramatiḥ ca abhyayāt śrutvā sthūlakeśam yaśasvinam
12.
Then, Ruru, a descendant of Bhṛgu, had his friends speak to his father (about his wish). And Pramati, having heard this, approached the illustrious Sthūlakeśa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पितरम् (pitaram) - his father (father (acc.))
- सखिभिः (sakhibhiḥ) - through his friends (by friends, with friends)
- सः (saḥ) - he (Ruru) (he, that)
- अथ (atha) - then (then, next, thereupon)
- वाचयाम् आस (vācayām āsa) - he had (his friends) speak to (his father) (he caused to speak, he had informed)
- भार्गवः (bhārgavaḥ) - Ruru (who is a Bhārgava) (a descendant of Bhṛgu, son of Bhṛgu)
- प्रमतिः (pramatiḥ) - Pramati (Ruru's father) (Pramati (proper name))
- च (ca) - and (and, also)
- अभ्ययात् (abhyayāt) - approached (he approached, went towards)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (Ruru's wish) (having heard)
- स्थूलकेशम् (sthūlakeśam) - Sthūlakeśa (Sthūlakeśa (acc.))
- यशस्विनम् (yaśasvinam) - the illustrious one (illustrious, famous (acc.))
Words meanings and morphology
पितरम् (pitaram) - his father (father (acc.))
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Object of implied verb "to inform" or object of causative "to cause to speak".
सखिभिः (sakhibhiḥ) - through his friends (by friends, with friends)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sakhi
sakhi - friend, companion
Note: Instrument for the act of requesting.
सः (saḥ) - he (Ruru) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Ruru.
अथ (atha) - then (then, next, thereupon)
(indeclinable)
Note: Sequential marker.
वाचयाम् आस (vācayām āsa) - he had (his friends) speak to (his father) (he caused to speak, he had informed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
causative perfect
Periphrastic perfect of causative of √vac (vac + ṇic + ām + as)
Root: vac (class 2)
Note: vācayām is the accusative of the action noun from the causative stem, āsa is perfect of √as. This is a periphrastic perfect.
भार्गवः (bhārgavaḥ) - Ruru (who is a Bhārgava) (a descendant of Bhṛgu, son of Bhṛgu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhārgava
bhārgava - descendant of Bhṛgu, son of Bhṛgu (used as proper name, e.g., for Ruru or Paraśurāma)
Note: Epithet for Ruru.
प्रमतिः (pramatiḥ) - Pramati (Ruru's father) (Pramati (proper name))
(noun)
Nominative, masculine, singular of pramati
pramati - Pramati (proper name), wisdom, foresight
Note: Subject of abhyayāt.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the two clauses.
अभ्ययात् (abhyayāt) - approached (he approached, went towards)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of i
imperfect
from abhi-√i in imperfect active 3rd singular
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
Note: Sandhi abhi + ayāt -> abhyayāt.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (Ruru's wish) (having heard)
(indeclinable)
absolutive
indeclinable past participle
Root: śru (class 5)
Note: Precedes abhyayāt.
स्थूलकेशम् (sthūlakeśam) - Sthūlakeśa (Sthūlakeśa (acc.))
(noun)
Accusative, masculine, singular of sthūlakeśa
sthūlakeśa - Sthūlakeśa (proper name, lit. 'thick-haired')
Compound type : bahuvrihi (sthūla+keśa)
- sthūla – thick, stout, large, gross
adjective (masculine) - keśa – hair
noun (masculine)
Note: Object of abhyayāt.
यशस्विनम् (yaśasvinam) - the illustrious one (illustrious, famous (acc.))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yaśasvin
yaśasvin - illustrious, famous, glorious, possessing fame
Note: Qualifies sthūlakeśam.