महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-7, verse-5
शक्तोऽहमपि शप्तुं त्वां मान्यास्तु ब्राह्मणा मम ।
जानतोऽपि च ते व्यक्तं कथयिष्ये निबोध तत् ॥५॥
जानतोऽपि च ते व्यक्तं कथयिष्ये निबोध तत् ॥५॥
5. śakto'hamapi śaptuṁ tvāṁ mānyāstu brāhmaṇā mama ,
jānato'pi ca te vyaktaṁ kathayiṣye nibodha tat.
jānato'pi ca te vyaktaṁ kathayiṣye nibodha tat.
5.
śaktaḥ aham api śaptum tvām mānyāḥ tu brāhmaṇāḥ mama
jānataḥ api ca te vyaktam kathayiṣye nibodha tat
jānataḥ api ca te vyaktam kathayiṣye nibodha tat
5.
I am indeed capable of cursing you, but my Brahmins are worthy of respect. Even though you already know this, I will explain it clearly to you; please pay attention.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शक्तः (śaktaḥ) - (I am) capable (capable, able)
- अहम् (aham) - I (myself) (I)
- अपि (api) - even, indeed (also, even, too)
- शप्तुम् (śaptum) - to curse
- त्वाम् (tvām) - you (accusative object) (you)
- मान्याः (mānyāḥ) - worthy of respect (venerable, respectable, honorable)
- तु (tu) - but (but, however, on the other hand)
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - (my) Brahmins (Brahmins, members of the priestly class)
- मम (mama) - my (Brahmins) (my, of me)
- जानतः (jānataḥ) - of you who know / for one who knows (knowing, perceiving)
- अपि (api) - even, although (also, even, too)
- च (ca) - and (and, also)
- ते (te) - to you (dative) (to you, for you, your)
- व्यक्तम् (vyaktam) - clearly (adverbial) (clear, manifest, distinct; clearly, distinctly)
- कथयिष्ये (kathayiṣye) - I will explain (I will tell, I will narrate)
- निबोध (nibodha) - listen to, pay attention to (understand, learn, listen, perceive)
- तत् (tat) - that (what I am about to tell) (that, it)
Words meanings and morphology
शक्तः (śaktaḥ) - (I am) capable (capable, able)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakta
śakta - capable, able, powerful
past participle
From root śak (to be able), kta suffix
Root: śak (class 5)
अहम् (aham) - I (myself) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, ego
अपि (api) - even, indeed (also, even, too)
(indeclinable)
शप्तुम् (śaptum) - to curse
(verb)
infinitive (tumun) of śap
infinitive
tumun suffix
Root: śap (class 1)
त्वाम् (tvām) - you (accusative object) (you)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
मान्याः (mānyāḥ) - worthy of respect (venerable, respectable, honorable)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mānya
mānya - to be honored, venerable, respectable
future passive participle
ṇyat suffix from root man
Root: man (class 4)
तु (tu) - but (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - (my) Brahmins (Brahmins, members of the priestly class)
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brahmin, related to Brahma, sacred
मम (mama) - my (Brahmins) (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, ego
जानतः (jānataḥ) - of you who know / for one who knows (knowing, perceiving)
(nominal form)
Genitive, masculine, singular of jānat
jānat - knowing, wise
present participle
śatṛ suffix from root jñā
Root: jñā (class 9)
Note: Used here with 'te' (dative of 'you') to mean 'to you, knowing' or 'even though you know'.
अपि (api) - even, although (also, even, too)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
ते (te) - to you (dative) (to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Can be Dative or Genitive. Here, "to you (knowing)" or "even though you know" implies dative/locative sense with participle.
व्यक्तम् (vyaktam) - clearly (adverbial) (clear, manifest, distinct; clearly, distinctly)
(indeclinable)
past participle
From vi-añc, kta suffix
Prefix: vi
Root: añc (class 1)
Note: Often used adverbially in neuter accusative singular.
कथयिष्ये (kathayiṣye) - I will explain (I will tell, I will narrate)
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of kath
future
ṇic + syā + iṭ + e
Root: kath (class 10)
Note: Often translated as active 'I will tell'.
निबोध (nibodha) - listen to, pay attention to (understand, learn, listen, perceive)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of budh
imperative
2nd sg imperative active
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
तत् (tat) - that (what I am about to tell) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Refers to the instruction/explanation that follows.