महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-7, verse-15
अथर्षयश्च देवाश्च ब्रह्माणमुपगम्य तु ।
अग्नेरावेदयञ्शापं क्रियासंहारमेव च ॥१५॥
अग्नेरावेदयञ्शापं क्रियासंहारमेव च ॥१५॥
15. atharṣayaśca devāśca brahmāṇamupagamya tu ,
agnerāvedayañśāpaṁ kriyāsaṁhārameva ca.
agnerāvedayañśāpaṁ kriyāsaṁhārameva ca.
15.
atha ṛṣayaḥ ca devāḥ ca brahmāṇam upagamya
tu agneḥ āvedayan śāpam kriyāsaṃhāram eva ca
tu agneḥ āvedayan śāpam kriyāsaṃhāram eva ca
15.
Then, the sages and the gods, having approached Brahmā, reported Agni's curse and the resulting cessation of rituals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, next (then, now, thereupon)
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages
- च (ca) - and
- देवाः (devāḥ) - gods
- च (ca) - and
- ब्रह्माणम् (brahmāṇam) - to Brahmā (the creator god) (to Brahmā)
- उपगम्य (upagamya) - having approached
- तु (tu) - indeed (emphatic filler) (indeed, but, and)
- अग्नेः (agneḥ) - of Agni (of Agni, from Agni)
- आवेदयन् (āvedayan) - they reported (they reported, they informed)
- शापम् (śāpam) - the curse (curse)
- क्रियासंहारम् (kriyāsaṁhāram) - the cessation of rituals (destruction/cessation of rituals)
- एव (eva) - indeed (only, certainly, indeed)
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, next (then, now, thereupon)
(indeclinable)
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
च (ca) - and
(indeclinable)
देवाः (devāḥ) - gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
च (ca) - and
(indeclinable)
ब्रह्माणम् (brahmāṇam) - to Brahmā (the creator god) (to Brahmā)
(noun)
Accusative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god), sacred utterance, sacred knowledge
उपगम्य (upagamya) - having approached
(gerund)
तु (tu) - indeed (emphatic filler) (indeed, but, and)
(indeclinable)
अग्नेः (agneḥ) - of Agni (of Agni, from Agni)
(noun)
Genitive, masculine, singular of agni
agni - fire, the fire god Agni
आवेदयन् (āvedayan) - they reported (they reported, they informed)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of āvedaya
causative
imperfect 3rd plural active of causative 'āvedaya' from root √vid
Prefix: ā
Root: vid (class 4)
शापम् (śāpam) - the curse (curse)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śāpa
śāpa - curse, imprecation
क्रियासंहारम् (kriyāsaṁhāram) - the cessation of rituals (destruction/cessation of rituals)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kriyāsaṃhāra
kriyāsaṁhāra - cessation of rituals, destruction of actions
Compound type : tatpuruṣa (kriyā+saṃhāra)
- kriyā – action, ritual, performance
noun (feminine)
Root: kṛ - saṃhāra – destruction, collection, withdrawal
noun (masculine)
action noun
Prefix: sam
Root: hṛ (class 1)
एव (eva) - indeed (only, certainly, indeed)
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)