Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,7

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-7, verse-11

अमावास्यां च पितरः पौर्णमास्यां च देवताः ।
मन्मुखेनैव हूयन्ते भुञ्जते च हुतं हविः ।
सर्वभक्षः कथं तेषां भविष्यामि मुखं त्वहम् ॥११॥
11. amāvāsyāṁ ca pitaraḥ paurṇamāsyāṁ ca devatāḥ ,
manmukhenaiva hūyante bhuñjate ca hutaṁ haviḥ ,
sarvabhakṣaḥ kathaṁ teṣāṁ bhaviṣyāmi mukhaṁ tvaham.
11. amāvāsyām ca pitaraḥ paurṇamāsyām ca
devatāḥ mat-mukhena eva hūyante
bhuñjate ca hutam haviḥ sarvabhakṣaḥ
katham teṣām bhaviṣyāmi mukham tu aham
11. On the new moon, offerings are made to the ancestors, and on the full moon, to the gods. Through my mouth alone are these offerings made, and through me they partake of the sacrificed oblation. How can I, who am all-devouring, possibly be their mouth?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अमावास्याम् (amāvāsyām) - on the new moon (on the new moon day)
  • (ca) - and
  • पितरः (pitaraḥ) - the ancestors (fathers, ancestors)
  • पौर्णमास्याम् (paurṇamāsyām) - on the full moon (on the full moon day)
  • (ca) - and
  • देवताः (devatāḥ) - the gods (gods, deities)
  • मत्-मुखेन (mat-mukhena) - through my mouth
  • एव (eva) - alone, indeed (indeed, certainly, alone)
  • हूयन्ते (hūyante) - are offered (they are offered, are sacrificed)
  • भुञ्जते (bhuñjate) - they partake (they partake, enjoy, eat)
  • (ca) - and
  • हुतम् (hutam) - offered (offered, sacrificed)
  • हविः (haviḥ) - oblation (oblation, offering)
  • सर्वभक्षः (sarvabhakṣaḥ) - all-devouring (all-devouring, omnivorous)
  • कथम् (katham) - how (how, in what manner)
  • तेषाम् (teṣām) - of them
  • भविष्यामि (bhaviṣyāmi) - I will become (I will be, I will become)
  • मुखम् (mukham) - mouth (mouth, face)
  • तु (tu) - but (but, indeed, however)
  • अहम् (aham) - I

Words meanings and morphology

अमावास्याम् (amāvāsyām) - on the new moon (on the new moon day)
(noun)
Locative, feminine, singular of amāvāsyā
amāvāsyā - new moon day
(ca) - and
(indeclinable)
पितरः (pitaraḥ) - the ancestors (fathers, ancestors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
पौर्णमास्याम् (paurṇamāsyām) - on the full moon (on the full moon day)
(noun)
Locative, feminine, singular of paurṇamāsī
paurṇamāsī - full moon day
(ca) - and
(indeclinable)
देवताः (devatāḥ) - the gods (gods, deities)
(noun)
Nominative, feminine, plural of devatā
devatā - deity, god, divinity
मत्-मुखेन (mat-mukhena) - through my mouth
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manmukha
manmukha - my mouth
Compound type : tatpuruṣa (mad+mukha)
  • mad – my, mine
    pronoun
  • mukha – mouth, face
    noun (neuter)
एव (eva) - alone, indeed (indeed, certainly, alone)
(indeclinable)
हूयन्ते (hūyante) - are offered (they are offered, are sacrificed)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (lat) of hūyante
verb
present tense, 3rd person, plural, passive voice
Root: hu (class 3)
भुञ्जते (bhuñjate) - they partake (they partake, enjoy, eat)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of bhuñjate
verb
present tense, 3rd person, plural, middle voice
Root: bhuj (class 7)
(ca) - and
(indeclinable)
हुतम् (hutam) - offered (offered, sacrificed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of huta
huta - offered, sacrificed, cast into fire
past passive participle
Root: hu (class 3)
हविः (haviḥ) - oblation (oblation, offering)
(noun)
Accusative, neuter, singular of havis
havis - oblation, offering, ghee
सर्वभक्षः (sarvabhakṣaḥ) - all-devouring (all-devouring, omnivorous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvabhakṣa
sarvabhakṣa - all-devouring, omnivorous
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhakṣa)
  • sarva – all, every
    pronoun
  • bhakṣa – eating, consuming, food
    noun (masculine)
    Root: bhakṣ (class 1)
कथम् (katham) - how (how, in what manner)
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
भविष्यामि (bhaviṣyāmi) - I will become (I will be, I will become)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of bhaviṣyāmi
verb
future tense, 1st person, singular, active voice
Root: bhū (class 1)
मुखम् (mukham) - mouth (mouth, face)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mukha
mukha - mouth, face, entrance, principal part
तु (tu) - but (but, indeed, however)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I