Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,7

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-7, verse-2

धर्मे प्रयतमानस्य सत्यं च वदतः समम् ।
पृष्टो यदब्रुवं सत्यं व्यभिचारोऽत्र को मम ॥२॥
2. dharme prayatamānasya satyaṁ ca vadataḥ samam ,
pṛṣṭo yadabruvaṁ satyaṁ vyabhicāro'tra ko mama.
2. dharme prayatamānasya satyam ca vadataḥ samam
pṛṣṭaḥ yat abruvam satyam vyabhicāraḥ atra kaḥ mama
2. What transgression have I committed here, since I spoke the truth when asked, endeavoring to uphold righteousness and speaking impartially?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धर्मे (dharme) - in duty, in righteousness, in religious law
  • प्रयतमनस्य (prayatamanasya) - of one endeavoring, striving
  • सत्यम् (satyam) - truth
  • (ca) - and
  • वदतः (vadataḥ) - of one speaking
  • समम् (samam) - impartially, equally, justly
  • पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - questioned, asked
  • यत् (yat) - that, because, since
  • अब्रुवम् (abruvam) - I spoke, I said
  • सत्यम् (satyam) - truth
  • व्यभिचारः (vyabhicāraḥ) - transgression, deviation, error
  • अत्र (atra) - here, in this matter
  • कः (kaḥ) - who?, what?
  • मम (mama) - my, of me

Words meanings and morphology

धर्मे (dharme) - in duty, in righteousness, in religious law
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, virtue, religious merit
प्रयतमनस्य (prayatamanasya) - of one endeavoring, striving
(adjective)
Genitive, masculine, singular of prayatāmāna
prayatāmāna - endeavoring, striving, exerting oneself
present middle participle
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
सत्यम् (satyam) - truth
(noun)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - truth, true, reality
(ca) - and
(indeclinable)
वदतः (vadataḥ) - of one speaking
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vadat
vadat - speaking, saying
present active participle
Root: vad (class 1)
समम् (samam) - impartially, equally, justly
(indeclinable)
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - questioned, asked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, questioned, interrogated
past passive participle
Root: prach (class 6)
यत् (yat) - that, because, since
(indeclinable)
अब्रुवम् (abruvam) - I spoke, I said
(verb)
1st person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
सत्यम् (satyam) - truth
(noun)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - truth, true, reality
व्यभिचारः (vyabhicāraḥ) - transgression, deviation, error
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyabhicāra
vyabhicāra - deviation, transgression, error, disloyalty
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
कः (kaḥ) - who?, what?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who?, what?, which?
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me