Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-51, verse-1

जनमेजय उवाच ।
बालो वाक्यं स्थविर इव प्रभाषते नायं बालः स्थविरोऽयं मतो मे ।
इच्छाम्यहं वरमस्मै प्रदातुं तन्मे विप्रा वितरध्वं समेताः ॥१॥
1. janamejaya uvāca ,
bālo vākyaṁ sthavira iva prabhāṣate; nāyaṁ bālaḥ sthaviro'yaṁ mato me ,
icchāmyahaṁ varamasmai pradātuṁ; tanme viprā vitaradhvaṁ sametāḥ.
1. janamejayaḥ uvāca bālaḥ vākyam sthaviraḥ
iva prabhāṣate na ayam bālaḥ sthaviraḥ
ayam mataḥ me icchāmi aham varam asmai
pradātum tat me viprāḥ vitaradhvam sametāḥ
1. Janamejaya said: "This boy speaks words like an old man. To me, he is not a boy; he is an old man. I wish to grant him a boon. Therefore, O assembled brahmins, please bestow it upon him."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya (Janamejaya (proper name))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • बालः (bālaḥ) - boy (child, boy, young)
  • वाक्यम् (vākyam) - words (speech, word, sentence)
  • स्थविरः (sthaviraḥ) - an old man (old, aged; an old man)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • प्रभाषते (prabhāṣate) - speaks (speaks, addresses, declares)
  • (na) - not (not, no)
  • अयम् (ayam) - this (one) (this, this one)
  • बालः (bālaḥ) - boy (child, boy, young)
  • स्थविरः (sthaviraḥ) - an old man (old, aged; an old man)
  • अयम् (ayam) - this (one) (this, this one)
  • मतः (mataḥ) - considered (thought, considered, opinion)
  • मे (me) - by me (to me, by me, my (1st person pronoun))
  • इच्छामि (icchāmi) - I wish (I wish, I desire)
  • अहम् (aham) - I (I (1st person pronoun))
  • वरम् (varam) - a boon (boon, blessing, choice)
  • अस्मै (asmai) - to him (to this, to him (dative of idam))
  • प्रदातुम् (pradātum) - to grant (to give, to grant, to bestow)
  • तत् (tat) - therefore (that, therefore, so)
  • मे (me) - for me (to me, by me, my (1st person pronoun))
  • विप्राः (viprāḥ) - O brahmins! (brahmins, inspired ones)
  • वितरध्वम् (vitaradhvam) - bestow (it) (bestow, grant, distribute)
  • समेताः (sametāḥ) - assembled (assembled, met together, gathered)

Words meanings and morphology

जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya (Janamejaya (proper name))
(noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya, a celebrated king, son of Parikṣit
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
बालः (bālaḥ) - boy (child, boy, young)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy; young, youthful, inexperienced
वाक्यम् (vākyam) - words (speech, word, sentence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence; an expression, statement
from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
स्थविरः (sthaviraḥ) - an old man (old, aged; an old man)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthavira
sthavira - old, aged; an old man; firm, steady
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
प्रभाषते (prabhāṣate) - speaks (speaks, addresses, declares)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of bhāṣ
Prefix: pra
Root: bhāṣ (class 1)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this (one) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this; he, she, it (demonstrative pronoun)
बालः (bālaḥ) - boy (child, boy, young)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy; young, youthful, inexperienced
स्थविरः (sthaviraḥ) - an old man (old, aged; an old man)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthavira
sthavira - old, aged; an old man; firm, steady
अयम् (ayam) - this (one) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this; he, she, it (demonstrative pronoun)
मतः (mataḥ) - considered (thought, considered, opinion)
(participle)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - thought, opinion, view; considered, deemed; approved
past passive participle
from root man
Root: man (class 4)
मे (me) - by me (to me, by me, my (1st person pronoun))
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I, ego (1st person pronoun)
Note: Used here in the sense of 'by me' as agent with passive participle.
इच्छामि (icchāmi) - I wish (I wish, I desire)
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
अहम् (aham) - I (I (1st person pronoun))
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, ego (1st person pronoun)
वरम् (varam) - a boon (boon, blessing, choice)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vara
vara - boon, blessing, choice; best, excellent, precious
अस्मै (asmai) - to him (to this, to him (dative of idam))
(pronoun)
Dative, masculine, singular of idam
idam - this; he, she, it (demonstrative pronoun)
प्रदातुम् (pradātum) - to grant (to give, to grant, to bestow)
(verb)
active
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
तत् (tat) - therefore (that, therefore, so)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this; he, she, it; used adverbially 'then, therefore'
Note: Used adverbially here.
मे (me) - for me (to me, by me, my (1st person pronoun))
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I, ego (1st person pronoun)
विप्राः (viprāḥ) - O brahmins! (brahmins, inspired ones)
(noun)
Vocative, masculine, plural of vipra
vipra - brahmin, priest; inspired, wise, learned
वितरध्वम् (vitaradhvam) - bestow (it) (bestow, grant, distribute)
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (lot) of tṛ
Prefix: vi
Root: tṛ (class 1)
समेताः (sametāḥ) - assembled (assembled, met together, gathered)
(participle)
Nominative, masculine, plural of sameta
sameta - assembled, met, joined; come together, gathered
past passive participle
from root i with sam
Prefix: sam
Root: i (class 2)