Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-44, verse-21

स बाल एव तत्रस्थश्चरन्नमितबुद्धिमान् ।
गृहे पन्नगराजस्य प्रयत्नात्पर्यरक्ष्यत ॥२१॥
21. sa bāla eva tatrasthaścarannamitabuddhimān ,
gṛhe pannagarājasya prayatnātparyarakṣyata.
21. saḥ bālaḥ eva tatrasthaḥ caran amitabuddhimān
gṛhe pannagarājasya prayatnāt paryarakṣyata
21. He, remaining there as a child, wandering about, possessed of immeasurable intelligence, was carefully protected in the house of the Naga king.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (he, that)
  • बालः (bālaḥ) - child (child, young boy)
  • एव (eva) - as (a child) (indeed, only, just)
  • तत्रस्थः (tatrasthaḥ) - remaining there (staying there, located there)
  • चरन् (caran) - wandering about (moving, wandering, practicing)
  • अमितबुद्धिमान् (amitabuddhimān) - possessed of immeasurable intelligence
  • गृहे (gṛhe) - in the house (in the house, home)
  • पन्नगराजस्य (pannagarājasya) - of the Naga king (of the king of serpents)
  • प्रयत्नात् (prayatnāt) - with effort, carefully (from effort, carefully, assiduously)
  • पर्यरक्ष्यत (paryarakṣyata) - was carefully protected (was protected, guarded)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
बालः (bālaḥ) - child (child, young boy)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, young, inexperienced
एव (eva) - as (a child) (indeed, only, just)
(indeclinable)
तत्रस्थः (tatrasthaḥ) - remaining there (staying there, located there)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tatra-stha
tatra-stha - staying there
Compound type : upapada-tatpuruṣa (tatra+stha)
  • tatra – there, in that place
    indeclinable
  • stha – standing, staying, located
    adjective (masculine)
    kṛt suffix
    from root sthā
    Root: sthā (class 1)
Note: Refers to the child.
चरन् (caran) - wandering about (moving, wandering, practicing)
(participle)
Nominative, masculine, singular of carat
carat - moving, walking, practicing
present participle (active)
from root car + śatṛ suffix
Root: car (class 1)
Note: Refers to the child.
अमितबुद्धिमान् (amitabuddhimān) - possessed of immeasurable intelligence
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amita-buddhi-mat
amita-buddhi-mat - having boundless wisdom
Compound type : bahuvrīhi (a+mita+buddhi+mat)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • mita – measured, limited
    participle (neuter)
    past passive participle
    from root mā
    Root: mā (class 2)
  • buddhi – intelligence, intellect
    noun (feminine)
  • mat – possessing, having
    suffix (masculine)
    MatUP suffix indicating possession
Note: Refers to the child.
गृहे (gṛhe) - in the house (in the house, home)
(noun)
Locative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
पन्नगराजस्य (pannagarājasya) - of the Naga king (of the king of serpents)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pannaga-rāja
pannaga-rāja - king of serpents, Naga king
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pannaga+rāja)
  • pannaga – serpent, snake (lit. 'moving on its belly')
    noun (masculine)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
प्रयत्नात् (prayatnāt) - with effort, carefully (from effort, carefully, assiduously)
(noun)
Ablative, masculine, singular of prayatna
prayatna - effort, exertion, carefulness
action noun
from pra-yat
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
Note: Used adverbially.
पर्यरक्ष्यत (paryarakṣyata) - was carefully protected (was protected, guarded)
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of rakṣ
Prefix: pari
Root: rakṣ (class 1)