महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-163, verse-14
ततो द्वादश वर्षाणि काननेषु जलेषु च ।
रेमे तस्मिन्गिरौ राजा तयैव सह भार्यया ॥१४॥
रेमे तस्मिन्गिरौ राजा तयैव सह भार्यया ॥१४॥
14. tato dvādaśa varṣāṇi kānaneṣu jaleṣu ca ,
reme tasmingirau rājā tayaiva saha bhāryayā.
reme tasmingirau rājā tayaiva saha bhāryayā.
14.
tataḥ dvādaśa varṣāṇi kānaneṣu jaleṣu ca reme
tasmin girau rājā tayā eva saha bhāryayā
tasmin girau rājā tayā eva saha bhāryayā
14.
Then, for twelve years, the king delighted himself in the forests, in the waters, and on that mountain, accompanied by that very wife.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- द्वादश (dvādaśa) - twelve
- वर्षाणि (varṣāṇi) - years
- काननेषु (kānaneṣu) - in the forests, in the groves
- जलेषु (jaleṣu) - in the waters
- च (ca) - and, also
- रेमे (reme) - he delighted, he enjoyed
- तस्मिन् (tasmin) - in that
- गिरौ (girau) - on the mountain
- राजा (rājā) - the king
- तया (tayā) - by her, with her
- एव (eva) - indeed, only, just, very
- सह (saha) - with, together with
- भार्यया (bhāryayā) - by the wife, with the wife
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
द्वादश (dvādaśa) - twelve
(adjective)
of dvādaśa
dvādaśa - twelve
Note: Indeclinable numeral.
वर्षाणि (varṣāṇi) - years
(noun)
neuter, plural of varṣa
varṣa - rain, year
काननेषु (kānaneṣu) - in the forests, in the groves
(noun)
Locative, neuter, plural of kānana
kānana - forest, grove
जलेषु (jaleṣu) - in the waters
(noun)
Locative, neuter, plural of jala
jala - water
च (ca) - and, also
(indeclinable)
रेमे (reme) - he delighted, he enjoyed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ram
Root verb, 1st class, Ātmanepada, Perfect tense.
Root: ram (class 1)
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, masculine/neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Can be masculine or neuter locative singular. Here it modifies `girau` (masculine), so it is masculine.
गिरौ (girau) - on the mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
राजा (rājā) - the king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king
तया (tayā) - by her, with her
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
एव (eva) - indeed, only, just, very
(indeclinable)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
भार्यया (bhāryayā) - by the wife, with the wife
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife
Derived from root bhṛ (to bear, support) + ṇyaT suffix, meaning 'one to be supported' or 'wife'.
Root: bhṛ (class 3)