भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-13, verse-6
इच्छा द्वेषः सुखं दुःखं संघातश्चेतना धृतिः ।
एतत्क्षेत्रं समासेन सविकारमुदाहृतम् ॥६॥
एतत्क्षेत्रं समासेन सविकारमुदाहृतम् ॥६॥
6. icchā dveṣaḥ sukhaṁ duḥkhaṁ saṁghātaścetanā dhṛtiḥ ,
etatkṣetraṁ samāsena savikāramudāhṛtam.
etatkṣetraṁ samāsena savikāramudāhṛtam.
6.
icchā dveṣaḥ sukhaṃ duḥkhaṃ saṃghātaḥ cetanā
dhṛtiḥ etat kṣetram samāsena savikāram udāhṛtam
dhṛtiḥ etat kṣetram samāsena savikāram udāhṛtam
6.
icchā dveṣaḥ sukhaṃ duḥkhaṃ saṃghātaḥ cetanā
dhṛtiḥ etat savikāram kṣetram samāsena udāhṛtam
dhṛtiḥ etat savikāram kṣetram samāsena udāhṛtam
6.
Desire, aversion, pleasure, pain, the aggregate (of the body and senses), consciousness, and fortitude — this field (kṣetra), along with its modifications, has been concisely declared.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इच्छा (icchā) - desire, wish, will
- द्वेषः (dveṣaḥ) - aversion, hatred, dislike
- सुखम् (sukham) - pleasure, happiness, joy
- दुःखम् (duḥkham) - pain, sorrow, misery, suffering
- संघातः (saṁghātaḥ) - the aggregate of the body and senses (aggregate, collection, combination, multitude)
- चेतना (cetanā) - consciousness, intelligence, awareness
- धृतिः (dhṛtiḥ) - fortitude, steadfastness, resolve, patience, firmness
- एतत् (etat) - this, that
- क्षेत्रम् (kṣetram) - the field of activity (referring to the body and its constituents) (field, ground, place, body)
- समासेन (samāsena) - in brief, concisely, by means of a compound
- सविकारम् (savikāram) - along with its changes/modifications (referring to the kṣetra) (with modifications, with changes, with defects)
- उदाहृतम् (udāhṛtam) - declared, described, stated, exemplified
Words meanings and morphology
इच्छा (icchā) - desire, wish, will
(noun)
Nominative, feminine, singular of icchā
icchā - desire, wish, will
Root: iṣ (class 4)
द्वेषः (dveṣaḥ) - aversion, hatred, dislike
(noun)
Nominative, masculine, singular of dveṣa
dveṣa - aversion, hatred, dislike
From root dviṣ (to hate) with suffix ghañ.
Root: dviṣ (class 2)
सुखम् (sukham) - pleasure, happiness, joy
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - pleasure, happiness, joy, comfort
दुःखम् (duḥkham) - pain, sorrow, misery, suffering
(noun)
Nominative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - pain, sorrow, misery, suffering
संघातः (saṁghātaḥ) - the aggregate of the body and senses (aggregate, collection, combination, multitude)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃghāta
saṁghāta - aggregate, collection, combination, multitude, structure
From root han (to strike) with prefix sam (together) and ghañ suffix.
Prefix: sam
Root: han (class 2)
चेतना (cetanā) - consciousness, intelligence, awareness
(noun)
Nominative, feminine, singular of cetanā
cetanā - consciousness, intelligence, awareness, the faculty of thought
From root cit (to perceive, to understand) with suffix yuc.
Root: cit (class 1)
धृतिः (dhṛtiḥ) - fortitude, steadfastness, resolve, patience, firmness
(noun)
Nominative, feminine, singular of dhṛti
dhṛti - fortitude, steadfastness, resolve, patience, firmness, retention
From root dhṛ (to hold, support) with suffix ktin.
Root: dhṛ (class 1)
एतत् (etat) - this, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that (referring to what is near or present)
क्षेत्रम् (kṣetram) - the field of activity (referring to the body and its constituents) (field, ground, place, body)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṣetra
kṣetra - field, ground, place, body, realm, sphere of activity
Root: kṣi (class 1)
समासेन (samāsena) - in brief, concisely, by means of a compound
(noun)
Instrumental, masculine, singular of samāsa
samāsa - compound, collection, aggregate, summary, abridgement
From root as (to throw, to cast) with prefix sam (together) and ā (towards) and ghañ suffix.
Prefixes: sam+ā
Root: as (class 4)
सविकारम् (savikāram) - along with its changes/modifications (referring to the kṣetra) (with modifications, with changes, with defects)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of savikāra
savikāra - with modifications, with changes, including all transformations
Bahuvrīhi compound: sa (with) + vikāra (modification).
Compound type : bahuvrīhi (sa+vikāra)
- sa – with, together with
indeclinable - vikāra – change, transformation, modification, alteration, imperfection
noun (masculine)
From root kṛ (to do) with prefix vi (apart, distinct) and ghañ suffix.
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
उदाहृतम् (udāhṛtam) - declared, described, stated, exemplified
(adjective)
Nominative, neuter, singular of udāhṛta
udāhṛta - declared, described, stated, exemplified, mentioned
Past Passive Participle
Formed from root hṛ (to carry) with prefixes ud (up) and ā (towards) and kta suffix.
Prefixes: ud+ā
Root: hṛ (class 1)