भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-13, verse-19
प्रकृतिं पुरुषं चैव विद्ध्यनादी उभावपि ।
विकारांश्च गुणांश्चैव विद्धि प्रकृतिसंभवान् ॥१९॥
विकारांश्च गुणांश्चैव विद्धि प्रकृतिसंभवान् ॥१९॥
19. prakṛtiṁ puruṣaṁ caiva viddhyanādī ubhāvapi ,
vikārāṁśca guṇāṁścaiva viddhi prakṛtisaṁbhavān.
vikārāṁśca guṇāṁścaiva viddhi prakṛtisaṁbhavān.
19.
prakṛtim puruṣam ca eva viddhi anādī ubhau api |
vikārān ca guṇān ca eva viddhi prakṛtisaṃbhavān
vikārān ca guṇān ca eva viddhi prakṛtisaṃbhavān
19.
prakṛtim puruṣam ca eva ubhau api anādī viddhi
vikārān ca guṇān ca eva prakṛtisaṃbhavān viddhi
vikārān ca guṇān ca eva prakṛtisaṃbhavān viddhi
19.
Know that both primordial nature (prakṛti) and the supreme cosmic person (puruṣa) are indeed beginningless. Also, know that all modifications and qualities (guṇa) are born of primordial nature (prakṛti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रकृतिम् (prakṛtim) - primordial nature (prakṛti), the material cause of the world (nature, primordial matter)
- पुरुषम् (puruṣam) - the supreme cosmic person (puruṣa), the spiritual principle (man, person, spirit, the Supreme Being)
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- विद्धि (viddhi) - know, understand
- अनादी (anādī) - beginningless, without origin
- उभौ (ubhau) - both
- अपि (api) - also, even, too
- विकारान् (vikārān) - modifications, changes, transformations
- गुणान् (guṇān) - the qualities (guṇa) of material nature (sattva, rajas, tamas) (qualities, attributes, strands (of nature))
- प्रकृतिसंभवान् (prakṛtisaṁbhavān) - born of nature, originating from nature
Words meanings and morphology
प्रकृतिम् (prakṛtim) - primordial nature (prakṛti), the material cause of the world (nature, primordial matter)
(noun)
Accusative, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - nature, origin, source, primordial matter
From pra- + root kṛ (to make, to do)
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
पुरुषम् (puruṣam) - the supreme cosmic person (puruṣa), the spiritual principle (man, person, spirit, the Supreme Being)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, human being, person, spirit, the cosmic person
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative form of root vid
Root: vid (class 2)
अनादी (anādī) - beginningless, without origin
(adjective)
Accusative, masculine, dual of anādi
anādi - without beginning, eternal
Negation compound (Nañ-tatpuruṣa) of ādi (beginning)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ādi)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - ādi – beginning, origin, commencement
noun (masculine)
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of ubha
ubha - both
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
विकारान् (vikārān) - modifications, changes, transformations
(noun)
Accusative, masculine, plural of vikāra
vikāra - change, modification, alteration, product
From vi- + root kṛ (to make, to do)
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
गुणान् (guṇān) - the qualities (guṇa) of material nature (sattva, rajas, tamas) (qualities, attributes, strands (of nature))
(noun)
Accusative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, attribute, virtue, strand (of prakṛti)
प्रकृतिसंभवान् (prakṛtisaṁbhavān) - born of nature, originating from nature
(adjective)
Accusative, masculine, plural of prakṛtisaṃbhava
prakṛtisaṁbhava - originating from prakṛti, born of nature
Compound
Compound type : tatpuruṣa (prakṛti+saṃbhava)
- prakṛti – nature, origin, source, primordial matter
noun (feminine)
From pra- + root kṛ (to make, to do)
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8) - saṃbhava – origin, production, birth, born of
noun (masculine)
From sam- + root bhū (to be, to arise)
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)