योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-98, verse-18
इत्यन्तः कल्कमासाद्य न स्थेयं गर्तकीटवत् ।
एकोऽपि विद्यते यस्य गुणस्तं सर्वमुत्सृजन् ॥ १८ ॥
एकोऽपि विद्यते यस्य गुणस्तं सर्वमुत्सृजन् ॥ १८ ॥
ityantaḥ kalkamāsādya na stheyaṃ gartakīṭavat ,
eko'pi vidyate yasya guṇastaṃ sarvamutsṛjan 18
eko'pi vidyate yasya guṇastaṃ sarvamutsṛjan 18
18.
iti antaḥ kalkam āsādya na stheyam gartakīṭavat
ekaḥ api vidyate yasya guṇaḥ tam sarvam utsṛjan
ekaḥ api vidyate yasya guṇaḥ tam sarvam utsṛjan
18.
iti antaḥ kalkam āsādya gartakīṭavat na stheyam
yasya ekaḥ api guṇaḥ vidyate tam sarvam utsṛjan
yasya ekaḥ api guṇaḥ vidyate tam sarvam utsṛjan
18.
Having resorted to such inner defilement (kalka), one should not remain like a worm in a pit. Instead, [one should consider/approach] that person in whom even a single virtue (guṇa) exists, abandoning everything else.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so, in this manner
- अन्तः (antaḥ) - inner, internal, within
- कल्कम् (kalkam) - impurity, defilement, sin, doubt, dregs
- आसाद्य (āsādya) - having obtained, having reached, having resorted to
- न (na) - not, no
- स्थेयम् (stheyam) - one should stay, one should remain, it is to be stood
- गर्तकीटवत् (gartakīṭavat) - like a worm in a pit
- एकः (ekaḥ) - one, single, unique
- अपि (api) - even, also, too
- विद्यते (vidyate) - exists, is present, is found
- यस्य (yasya) - whose, of whom, of which
- गुणः (guṇaḥ) - quality, virtue, attribute
- तम् (tam) - him, that (person)
- सर्वम् (sarvam) - all other things, all faults (all, everything)
- उत्सृजन् (utsṛjan) - abandoning, forsaking, giving up
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
अन्तः (antaḥ) - inner, internal, within
(indeclinable)
Note: Refers to internal or mental state.
कल्कम् (kalkam) - impurity, defilement, sin, doubt, dregs
(noun)
Accusative, masculine/neuter, singular of kalka
kalka - impurity, defilement, sin, vice, dregs, doubt, uncertainty
Root: kal
Note: Object of āsādya.
आसाद्य (āsādya) - having obtained, having reached, having resorted to
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root sad (to sit, resort to) with prefix ā and suffix lyaP.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
स्थेयम् (stheyam) - one should stay, one should remain, it is to be stood
(nominal form)
Nominative, neuter, singular of stheya
stheya - to be stood, to be stayed, one should stay
Gerundive (Nīya/Tavya)
From root sthā (to stand, stay) + yat or eṇya.
Root: sthā (class 1)
गर्तकीटवत् (gartakīṭavat) - like a worm in a pit
(indeclinable)
Formed with vat suffix for comparison.
Compound type : tatpuruṣa + vat (garta+kīṭa)
- garta – pit, hole, cavity
noun (masculine)
Root: gṛ (class 6) - kīṭa – worm, insect, bug
noun (masculine)
From root kiṭ (to go, move).
Root: kiṭ (class 1)
Note: Describes the manner of staying.
एकः (ekaḥ) - one, single, unique
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique, sole
Note: Qualifies guṇaḥ.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is present, is found
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Present, Middle
From root vid (to be, exist). 4th class verb.
Root: vid (class 4)
यस्य (yasya) - whose, of whom, of which
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Connects to guṇaḥ.
गुणः (guṇaḥ) - quality, virtue, attribute
(noun)
Nominative, masculine, singular of guṇa
guṇa - quality, attribute, virtue, merit, thread, category
Root: guṇ (class 10)
Note: Subject of vidyate.
तम् (tam) - him, that (person)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
Note: Object of the implied verb (e.g., "should approach").
सर्वम् (sarvam) - all other things, all faults (all, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Refers to other qualities or faults.
उत्सृजन् (utsṛjan) - abandoning, forsaking, giving up
(adjective)
Nominative, masculine, singular of utsṛjat
utsṛjat - abandoning, forsaking, casting off
Present Active Participle
From root sṛj (to let go, create) with prefix ut.
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
Note: Modifies the implied subject of the previous clause (e.g., 'one who is').