Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,98

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-98, verse-20

यथासंभवसत्सङ्गशास्त्रैः प्राग्धियमेधयेत् ।
दोषलेशमनादृत्य नित्यं सेवेत सज्जनम् ॥ २० ॥
yathāsaṃbhavasatsaṅgaśāstraiḥ prāgdhiyamedhayet ,
doṣaleśamanādṛtya nityaṃ seveta sajjanam 20
20. yathāsaṃbhavasatsaṅgaśāstraiḥ prāk dhiyam
edhayet doṣaleśam anādṛtya nityam sevet sajjanam
20. yathāsaṃbhavasatsaṅgaśāstraiḥ prāk dhiyam
edhayet doṣaleśam anādṛtya nityam sajjanam sevet
20. As far as possible, one should cultivate one's intellect (dhi) by means of association with good people (satsaṅga) and scriptures. Disregarding even a trace of fault, one should constantly associate with good persons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथासंभवसत्सङ्गशास्त्रैः (yathāsaṁbhavasatsaṅgaśāstraiḥ) - by means of scriptures and association with good people as far as possible
  • प्राक् (prāk) - earlier (existing) intellect (prior, former, earlier)
  • धियम् (dhiyam) - intellect, understanding, thought
  • एधयेत् (edhayet) - one should sharpen, one should develop, one should cause to grow
  • दोषलेशम् (doṣaleśam) - a trace of fault, even a slight defect
  • अनादृत्य (anādṛtya) - disregarding, not paying attention to, neglecting
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
  • सेवेत् (sevet) - one should serve, one should associate with, one should cultivate
  • सज्जनम् (sajjanam) - a good person, a virtuous individual

Words meanings and morphology

यथासंभवसत्सङ्गशास्त्रैः (yathāsaṁbhavasatsaṅgaśāstraiḥ) - by means of scriptures and association with good people as far as possible
(noun)
Instrumental, neuter, plural of yathāsaṃbhavasatsaṅgaśāstra
yathāsaṁbhavasatsaṅgaśāstra - association with good people and scriptures as much as possible
Compound type : Tatpuruṣa (yathāsaṃbhava+satsaṅga+śāstra)
  • yathāsaṃbhava – as far as possible, as much as possible
    indeclinable
    Compound of yathā (as) and saṃbhava (possibility). Functions adverbially.
    Prefix: sam
    Root: bhū (class 1)
  • satsaṅga – association with good people, company of the virtuous
    noun (masculine)
    Compound of sat (good, virtuous) and saṅga (association).
    Prefix: sam
    Root: gam (class 1)
  • śāstra – scripture, treatise, instruction, science
    noun (neuter)
    From root śās (to teach, instruct).
    Root: śās (class 2)
Note: Functions as the means by which the intellect is sharpened.
प्राक् (prāk) - earlier (existing) intellect (prior, former, earlier)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of prāk
prāk - before, formerly, eastern, prior
From pra (forth).
Note: Modifies 'dhiyam'. The 'k' becomes 'g' in sandhi before a voiced consonant, but no sandhi here in 'no_sandhi'.
धियम् (dhiyam) - intellect, understanding, thought
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhī
dhī - intellect, understanding, thought, mind
From root dhyāi (to think).
Root: dhyāi (class 1)
Note: Object of 'edhayet'.
एधयेत् (edhayet) - one should sharpen, one should develop, one should cause to grow
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of edh
causative
Causative form of root edh (to grow).
Root: edh (class 1)
दोषलेशम् (doṣaleśam) - a trace of fault, even a slight defect
(noun)
Accusative, masculine, singular of doṣaleśa
doṣaleśa - a particle of fault, slightest fault
Compound of doṣa (fault) and leśa (small portion, trace).
Compound type : Tatpuruṣa (doṣa+leśa)
  • doṣa – fault, defect, flaw
    noun (masculine)
    From root duṣ.
    Root: duṣ (class 4)
  • leśa – a small part, particle, trace, bit
    noun (masculine)
    From root liś (to diminish).
    Root: liś (class 6)
Note: Object of 'anādṛtya'.
अनादृत्य (anādṛtya) - disregarding, not paying attention to, neglecting
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form of root dṛ (to regard) with prefixes ā- and an- (negative).
Prefixes: an+ā
Root: dṛ (class 6)
Note: Modifies the action of 'sevet'.
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
From ni + tya suffix.
Note: Adverb modifying 'sevet'.
सेवेत् (sevet) - one should serve, one should associate with, one should cultivate
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of sev
Root: sev (class 1)
सज्जनम् (sajjanam) - a good person, a virtuous individual
(noun)
Accusative, masculine, singular of sajjana
sajjana - a good person, a virtuous individual, a saintly person
Compound of sat (good, virtuous) and jana (person).
Compound type : Tatpuruṣa (sat+jana)
  • sat – good, virtuous, existing, true
    participle (masculine)
    Present Active Participle
    From root as (to be).
    Root: as (class 2)
  • jana – person, man, creature
    noun (masculine)
    From root jan (to be born).
    Root: jan (class 4)
Note: Object of 'sevet'.