Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,216

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-216, verse-21

यथाप्राप्तोऽनुवर्तामि को लङ्घयति सद्वचः ।
भगवंस्त्वत्प्रसादेन ज्ञातज्ञेयोऽस्मि संस्थितः ॥ २१ ॥
yathāprāpto'nuvartāmi ko laṅghayati sadvacaḥ ,
bhagavaṃstvatprasādena jñātajñeyo'smi saṃsthitaḥ 21
21. yathāprāptaḥ anuvartāmi kaḥ laṅghayati sadvacaḥ
bhagavan tvatprasādena jñātajñeyaḥ asmi saṃsthitaḥ
21. (aham) yathāprāptaḥ anuvartāmi; kaḥ sadvacaḥ laṅghayati? bhagavan,
tvatprasādena (aham) jñātajñeyaḥ asmi saṃsthitaḥ
21. I will abide by what comes to me (yathāprāpta); who would transgress the words of the wise (sadvacas)? O Lord (bhagavan), by your grace (prasāda), I am one who has known what is to be known, and I am firmly established (saṃsthita).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथाप्राप्तः (yathāprāptaḥ) - as obtained, as it comes, as it happened
  • अनुवर्तामि (anuvartāmi) - I shall follow, I conform, I abide by
  • कः (kaḥ) - who, what
  • लङ्घयति (laṅghayati) - transgresses, violates, oversteps
  • सद्वचः (sadvacaḥ) - words of the good, truthful speech, wise counsel
  • भगवन् (bhagavan) - O Lord, O blessed one, O venerable one
  • त्वत्प्रसादेन (tvatprasādena) - by your grace, by your favor
  • ज्ञातज्ञेयः (jñātajñeyaḥ) - one whose knowable has been known, one who has known what is to be known
  • अस्मि (asmi) - I am
  • संस्थितः (saṁsthitaḥ) - established, settled, fixed

Words meanings and morphology

यथाप्राप्तः (yathāprāptaḥ) - as obtained, as it comes, as it happened
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yathāprāpta
yathāprāpta - as obtained, according to what has been obtained/received
Compound type : avyayībhāva (yathā+prāpta)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • prāpta – obtained, reached, arrived
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'āp' (to obtain) with prefix 'pra'
    Prefix: pra
    Root: āp (class 5)
अनुवर्तामि (anuvartāmi) - I shall follow, I conform, I abide by
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of anuvṛt
First person singular
Present tense (laṭ) with a modal/volitional sense, or a specific archaic form for future/intent. Generally treated as present indicative for 'I follow/abide'.
Prefix: anu
Root: vṛt (class 1)
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
लङ्घयति (laṅghayati) - transgresses, violates, oversteps
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of laṅgh
present tense, third person, singular
From root 'laṅgh' (to leap, transgress), often used in causative form for 'to cause to transgress' or simply 'to transgress'.
Root: laṅgh (class 10)
सद्वचः (sadvacaḥ) - words of the good, truthful speech, wise counsel
(noun)
Accusative, neuter, singular of sadvacas
sadvacas - truthful speech, good words, wise counsel
Compound type : karmadhāraya (sat+vacas)
  • sat – good, true, existing, virtuous
    adjective (neuter)
    Present Active Participle
    Derived from the verb root 'as' (to be)
    Root: as (class 2)
  • vacas – word, speech, saying
    noun (neuter)
    Root: vac (class 2)
भगवन् (bhagavan) - O Lord, O blessed one, O venerable one
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - blessed, fortunate, glorious, divine; a deity, Lord
Possessive adjective from 'bhaga' (fortune, prosperity)
त्वत्प्रसादेन (tvatprasādena) - by your grace, by your favor
(noun)
Instrumental, masculine, singular of tvatprasāda
tvatprasāda - your grace, your favor
Compound type : tatpuruṣa (tvat+prasāda)
  • tvat – from you, your (in compounds)
    pronoun
    Ablative case of 'yuṣmad' (you), often used as a possessive/genitive in compounds.
  • prasāda – grace, favor, clearness, calmness
    noun (masculine)
    Derived from root 'sad' (to sit) with prefix 'pra' (to settle down, become clear).
    Prefix: pra
    Root: sad (class 1)
ज्ञातज्ञेयः (jñātajñeyaḥ) - one whose knowable has been known, one who has known what is to be known
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jñātajñeya
jñātajñeya - one by whom what is to be known has been known
Compound type : bahuvrīhi (jñāta+jñeya)
  • jñāta – known, understood
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'jñā' (to know)
    Root: jñā (class 9)
  • jñeya – knowable, that which is to be known
    adjective (neuter)
    Gerundive (Future Passive Participle)
    Derived from the root 'jñā' (to know)
    Root: jñā (class 9)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
present tense, first person, singular
Root: as (class 2)
संस्थितः (saṁsthitaḥ) - established, settled, fixed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃsthita
saṁsthita - established, situated, fixed, firmly settled
Past Passive Participle
Derived from the root 'sthā' (to stand) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)