योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-162, verse-3
चिदाभानमनानैव नानेव परिलक्ष्यते ।
अनात्मैवात्मनात्मानं स्वप्नाकाशपुरेष्विव ॥ ३ ॥
अनात्मैवात्मनात्मानं स्वप्नाकाशपुरेष्विव ॥ ३ ॥
cidābhānamanānaiva nāneva parilakṣyate ,
anātmaivātmanātmānaṃ svapnākāśapureṣviva 3
anātmaivātmanātmānaṃ svapnākāśapureṣviva 3
3.
cidābhānam anānā eva nānā iva parilakṣyate
anātmā eva ātmanā ātmānam svapnākāśapureṣu iva
anātmā eva ātmanā ātmānam svapnākāśapureṣu iva
3.
cidābhānam anānā eva nānā iva parilakṣyate.
anātmā eva ātmanā ātmānam svapnākāśapureṣu iva.
anātmā eva ātmanā ātmānam svapnākāśapureṣu iva.
3.
The manifestation of consciousness (cit), though inherently non-diverse, appears as if it were diverse. The non-self (anātman) alone, by its own nature, projects itself as the self (ātman), just as in cities in the sky within dreams.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चिदाभानम् (cidābhānam) - manifestation of consciousness; appearance of awareness
- अनाना (anānā) - non-diverse, non-dual, homogeneous
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- नाना (nānā) - diverse, manifold, various
- इव (iva) - as if, like
- परिलक्ष्यते (parilakṣyate) - is perceived, is observed, appears
- अनात्मा (anātmā) - the non-self, not the self, mind (anātman)
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- आत्मना (ātmanā) - by the self (ātman), by oneself, by its own nature
- आत्मानम् (ātmānam) - the self (ātman)
- स्वप्नाकाशपुरेषु (svapnākāśapureṣu) - in dream-sky-cities; in illusory cities in the sky in dreams
- इव (iva) - as if, like
Words meanings and morphology
चिदाभानम् (cidābhānam) - manifestation of consciousness; appearance of awareness
(noun)
Nominative, neuter, singular of cidābhāna
cidābhāna - manifestation or appearance of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+ābhāna)
- cit – consciousness, intelligence
noun (feminine) - ābhāna – appearance, manifestation, lustre
noun (neuter)
from root 'bhā' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
अनाना (anānā) - non-diverse, non-dual, homogeneous
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anānā
anānā - not diverse, not manifold, uniform, non-dual
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nānā)
- a – not, non-, un- (negative prefix)
prefix - nānā – diverse, manifold, various
indeclinable
Note: Agreeing with 'cidābhānam' in sense, though its grammatical gender is neuter. 'anānā' itself can be feminine nominative singular or an indeclinable.
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
नाना (nānā) - diverse, manifold, various
(indeclinable)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
परिलक्ष्यते (parilakṣyate) - is perceived, is observed, appears
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of parilakṣ
root 'lakṣ' (class 10, 'curādi') with prefix 'pari', used in middle voice
Prefix: pari
Root: lakṣ (class 10)
अनात्मा (anātmā) - the non-self, not the self, mind (anātman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anātman
anātman - the non-self, what is not the self, matter, body, mind
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ātman)
- a – not, non-, un- (negative prefix)
prefix - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
आत्मना (ātmanā) - by the self (ātman), by oneself, by its own nature
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
आत्मानम् (ātmānam) - the self (ātman)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
स्वप्नाकाशपुरेषु (svapnākāśapureṣu) - in dream-sky-cities; in illusory cities in the sky in dreams
(noun)
Locative, neuter, plural of svapnākāśapura
svapnākāśapura - a city in the sky in a dream; an illusory city
Compound type : tatpuruṣa (svapna+ākāśa+pura)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine) - ākāśa – sky, space, ether
noun (masculine) - pura – city, town
noun (neuter)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)