Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,162

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-162, verse-26

शाम्यत्यशान्तमेवेदं स्थितमेव विलीयते ।
दृश्यं तत्त्वपरिज्ञानाद्दृश्यमानं न दृश्यते ॥ २६ ॥
śāmyatyaśāntamevedaṃ sthitameva vilīyate ,
dṛśyaṃ tattvaparijñānāddṛśyamānaṃ na dṛśyate 26
26. śāmyati aśāntam eva idam sthitam eva vilīyate
dṛśyam tattvaparjñānāt dṛśyamānam na dṛśyate
26. idam aśāntam eva śāmyati,
idam sthitam eva vilīyate.
tattvaparjñānāt dṛśyamānam dṛśyam na dṛśyate
26. This agitated (world) indeed becomes calm, and this very existing (phenomenal world) dissolves. Through the complete knowledge of reality (tattva), that which is merely perceived as visible is no longer truly seen.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शाम्यति (śāmyati) - becomes calm (becomes calm, ceases, tranquilizes)
  • अशान्तम् (aśāntam) - agitated, restless (referring to the mind or phenomenal existence) (unpeaceful, agitated, restless, turbulent)
  • एव (eva) - indeed, very (indeed, only, just, exactly)
  • इदम् (idam) - this (referring to the phenomenal world or the state of agitation) (this, this one, here)
  • स्थितम् (sthitam) - existing (phenomenal world) (existing, standing, situated, stable)
  • एव (eva) - indeed, very (indeed, only, just, exactly)
  • विलीयते (vilīyate) - dissolves, disappears (dissolves, merges, disappears, vanishes)
  • दृश्यम् (dṛśyam) - the visible (phenomenal world) (visible, what is seen, object of sight)
  • तत्त्वपर्ज्ञानात् (tattvaparjñānāt) - through the complete knowledge of reality (tattva) (from the complete knowledge of reality/truth)
  • दृश्यमानम् (dṛśyamānam) - that which is being perceived (as reality) (being seen, apparent, perceptible)
  • (na) - not (not, no)
  • दृश्यते (dṛśyate) - is truly seen (i.e., not seen as real anymore) (is seen, appears)

Words meanings and morphology

शाम्यति (śāmyati) - becomes calm (becomes calm, ceases, tranquilizes)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of śām
Present Active Indicative
root śam (4P, to be quiet, calm) + ya (class 4) + ti (3rd singular present active ending)
Root: śam (class 4)
अशान्तम् (aśāntam) - agitated, restless (referring to the mind or phenomenal existence) (unpeaceful, agitated, restless, turbulent)
(adjective)
neuter, singular of aśānta
aśānta - unpeaceful, restless, agitated
compound of 'a' (negation) and 'śānta' (calm, peaceful, past passive participle of śam)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śānta)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negation prefix
  • śānta – calm, peaceful, quiet, tranquilized
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root śam + kta (ppp suffix)
    Root: śam (class 4)
Note: Acts as a noun here, 'that which is unpeaceful'.
एव (eva) - indeed, very (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (referring to the phenomenal world or the state of agitation) (this, this one, here)
(pronoun)
neuter, singular of idam
idam - this, this one
pronominal stem idam
स्थितम् (sthitam) - existing (phenomenal world) (existing, standing, situated, stable)
(adjective)
neuter, singular of sthita
sthita - standing, situated, existing, stable
Past Passive Participle
root sthā (1P, to stand) + kta (ppp suffix)
Root: sthā (class 1)
Note: Acts as a noun here, 'that which is existing'.
एव (eva) - indeed, very (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
विलीयते (vilīyate) - dissolves, disappears (dissolves, merges, disappears, vanishes)
(verb)
3rd person , singular, passive/middle, present indicative (laṭ) of vilī
Present Passive Indicative
upasarga vi + root lī (4A, to dissolve, adhere) + ya (passive marker) + ate (3rd singular present middle ending)
Prefix: vi
Root: lī (class 4)
Note: Appears as a middle voice form, often used reflexively.
दृश्यम् (dṛśyam) - the visible (phenomenal world) (visible, what is seen, object of sight)
(adjective)
neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, object of sight
Gerundive/Future Passive Participle
root dṛś (1P, to see) + ya (gerundive suffix)
Root: dṛś (class 1)
Note: Acts as a noun here, 'that which is visible'.
तत्त्वपर्ज्ञानात् (tattvaparjñānāt) - through the complete knowledge of reality (tattva) (from the complete knowledge of reality/truth)
(noun)
Ablative, neuter, singular of tattvaparjñāna
tattvaparjñāna - complete knowledge of reality, full understanding of truth
compound of 'tattva' and 'parijñāna'
Compound type : tatpuruṣa (tattva+parijñāna)
  • tattva – reality, truth, essence, principle, actual state
    noun (neuter)
    from tad (that) + tva (abstract suffix)
  • parijñāna – complete knowledge, full understanding, ascertainment
    noun (neuter)
    upasarga pari + root jñā (9P, to know) + ana (suffix for noun of action)
    Prefix: pari
    Root: jñā (class 9)
Note: 'Tattva' is a key word.
दृश्यमानम् (dṛśyamānam) - that which is being perceived (as reality) (being seen, apparent, perceptible)
(adjective)
neuter, singular of dṛśyamāna
dṛśyamāna - being seen, apparent, perceptible
Present Passive Participle
root dṛś (1P, to see) + śyA (passive marker) + māna (present passive participle suffix)
Root: dṛś (class 1)
Note: Acts as a noun, 'that which is being seen'.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is truly seen (i.e., not seen as real anymore) (is seen, appears)
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of dṛś
Present Passive Indicative
root dṛś (1P, to see) + ya (passive marker) + te (3rd singular present middle/passive ending)
Root: dṛś (class 1)