योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-126, verse-5
तृतीयस्त्रैदशं देशं नीतो विद्याधरेण वै ।
गतोऽप्रणामकुपितशक्रशापेन भस्मताम् ॥ ५ ॥
गतोऽप्रणामकुपितशक्रशापेन भस्मताम् ॥ ५ ॥
tṛtīyastraidaśaṃ deśaṃ nīto vidyādhareṇa vai ,
gato'praṇāmakupitaśakraśāpena bhasmatām 5
gato'praṇāmakupitaśakraśāpena bhasmatām 5
5.
tṛtīyaḥ traidaśam deśam nītaḥ vidyādhareṇa
vai gataḥ apraṇāmakupitaśakraśāpena bhasmatām
vai gataḥ apraṇāmakupitaśakraśāpena bhasmatām
5.
tṛtīyaḥ vidyādhareṇa vai traidaśam deśam nītaḥ
apraṇāmakupitaśakraśāpena bhasmatām gataḥ
apraṇāmakupitaśakraśāpena bhasmatām gataḥ
5.
The third one was indeed taken by a Vidyādhara to the divine realm, and he was reduced to ashes by the curse of Śakra (Indra), who was angered by his lack of reverence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तृतीयः (tṛtīyaḥ) - the third
- त्रैदशम् (traidaśam) - divine, celestial, belonging to the gods
- देशम् (deśam) - region, realm, country
- नीतः (nītaḥ) - led, carried, brought
- विद्याधरेण (vidyādhareṇa) - by a Vidyādhara (a class of celestial beings)
- वै (vai) - indeed, certainly, verily
- गतः (gataḥ) - went, reached, attained, became
- अप्रणामकुपितशक्रशापेन (apraṇāmakupitaśakraśāpena) - by the curse of Śakra (Indra) who was angered by (his) lack of reverence/prostration
- भस्मताम् (bhasmatām) - the state of being ashes, ash-hood
Words meanings and morphology
तृतीयः (tṛtīyaḥ) - the third
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tṛtīya
tṛtīya - third
त्रैदशम् (traidaśam) - divine, celestial, belonging to the gods
(adjective)
Accusative, masculine, singular of traidaśa
traidaśa - divine, celestial, pertaining to the three worlds, belonging to the gods
Derived from tridaśa (thirty, referring to the thirty-three gods)
देशम् (deśam) - region, realm, country
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - place, region, country, quarter
नीतः (nītaḥ) - led, carried, brought
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nīta
nīta - led, carried, brought, guided
Past Passive Participle
From root nī (to lead, carry)
Root: nī (class 1)
विद्याधरेण (vidyādhareṇa) - by a Vidyādhara (a class of celestial beings)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vidyādhara
vidyādhara - a class of supernatural beings, a wizard, a sorcerer (lit. 'holder of knowledge')
Compound type : tatpuruṣa (vidyā+dhara)
- vidyā – knowledge, learning, science
noun (feminine) - dhara – holding, bearing, carrying, possessing
adjective (masculine)
Agent Noun/Adjective
From root dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1)
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
गतः (gataḥ) - went, reached, attained, became
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, passed, obtained, become
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
अप्रणामकुपितशक्रशापेन (apraṇāmakupitaśakraśāpena) - by the curse of Śakra (Indra) who was angered by (his) lack of reverence/prostration
(noun)
Instrumental, masculine, singular of apraṇāmakupitaśakraśāpa
apraṇāmakupitaśakraśāpa - curse from Śakra, angered by lack of prostration
Compound type : tatpuruṣa (a+praṇāma+kupita+śakra+śāpa)
- a – not, un-, non- (negative prefix)
indeclinable - praṇāma – bow, salutation, reverence, prostration
noun (masculine)
Prefix: pra - kupita – angered, enraged, furious
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kup (to be angry)
Root: kup (class 4) - śakra – Indra (king of gods), mighty, powerful
proper noun (masculine) - śāpa – curse, imprecation
noun (masculine)
भस्मताम् (bhasmatām) - the state of being ashes, ash-hood
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhasmatā
bhasmatā - the state of being ashes, ash-hood
Abstract noun formed with suffix -tā
Compound type : tatpuruṣa (bhasman+tā)
- bhasman – ashes
noun (neuter) - tā – suffix denoting 'state of being', 'nature'
suffix (feminine)