योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-126, verse-20
उत्तरस्तरलास्फालकल्लोले सप्तमाम्बुधौ ।
सहस्रमेकं वर्षाणामुवास मकरोदरे ॥ २० ॥
सहस्रमेकं वर्षाणामुवास मकरोदरे ॥ २० ॥
uttarastaralāsphālakallole saptamāmbudhau ,
sahasramekaṃ varṣāṇāmuvāsa makarodare 20
sahasramekaṃ varṣāṇāmuvāsa makarodare 20
20.
uttaraḥ taralāsphālakallole saptamāmbudhau
sahasram ekam varṣāṇām uvāsa makarodare
sahasram ekam varṣāṇām uvāsa makarodare
20.
uttaraḥ taralāsphālakallole saptamāmbudhau
makarodare ekam sahasram varṣāṇām uvāsa
makarodare ekam sahasram varṣāṇām uvāsa
20.
The northern son lived for one thousand years in the belly of a sea monster, in the seventh ocean with its surging, crashing waves.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्तरः (uttaraḥ) - the northern son (from a preceding context) (the northern one)
- तरलास्फालकल्लोले (taralāsphālakallole) - in the ocean with surging and crashing waves
- सप्तमाम्बुधौ (saptamāmbudhau) - in the seventh ocean
- सहस्रम् (sahasram) - a thousand
- एकम् (ekam) - one
- वर्षाणाम् (varṣāṇām) - of years
- उवास (uvāsa) - he lived, he resided
- मकरोदरे (makarodare) - in the belly of a sea monster
Words meanings and morphology
उत्तरः (uttaraḥ) - the northern son (from a preceding context) (the northern one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uttara
uttara - upper, northern, later, subsequent, superior, answering
तरलास्फालकल्लोले (taralāsphālakallole) - in the ocean with surging and crashing waves
(noun)
Locative, masculine, singular of taralāsphālakallola
taralāsphālakallola - waves that are surging and crashing
Compound type : tatpuruṣa (tarala+āsfāla+kallola)
- tarala – trembling, shaking, surging, fluid
adjective (masculine) - āsfāla – striking, shaking, crashing, commotion
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: sfal (class 1) - kallola – large wave, surge, billow
noun (masculine)
Note: Refers to the quality of the 'saptamāmbudhi'.
सप्तमाम्बुधौ (saptamāmbudhau) - in the seventh ocean
(noun)
Locative, masculine, singular of saptamāmbudhi
saptamāmbudhi - the seventh ocean
Compound type : tatpuruṣa (saptama+ambudhi)
- saptama – seventh
numeral (masculine) - ambudhi – ocean, sea (literally 'water-holder')
noun (masculine)
सहस्रम् (sahasram) - a thousand
(numeral)
एकम् (ekam) - one
(numeral)
Note: Agrees with 'sahasram'.
वर्षाणाम् (varṣāṇām) - of years
(noun)
Genitive, neuter, plural of varṣa
varṣa - year, rain, rainy season, cloud
Note: Modifies 'sahasram'.
उवास (uvāsa) - he lived, he resided
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vas
Root: vas (class 1)
मकरोदरे (makarodare) - in the belly of a sea monster
(noun)
Locative, neuter, singular of makarodara
makarodara - belly of a sea monster/crocodile
Compound type : tatpuruṣa (makara+udara)
- makara – sea monster, crocodile, a mythical aquatic creature
noun (masculine) - udara – belly, abdomen, interior
noun (neuter)