योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-126, verse-30
तत्रालिकज्जलतमालनभोन्तरालनीलं तमो न च मही न च जंगमादि ।
नालम्बनं न च मनागपि वस्तुजातं किंचित्कदाचिदपि संभवतीति विद्धि ॥ ३० ॥
नालम्बनं न च मनागपि वस्तुजातं किंचित्कदाचिदपि संभवतीति विद्धि ॥ ३० ॥
tatrālikajjalatamālanabhontarālanīlaṃ tamo na ca mahī na ca jaṃgamādi ,
nālambanaṃ na ca manāgapi vastujātaṃ kiṃcitkadācidapi saṃbhavatīti viddhi 30
nālambanaṃ na ca manāgapi vastujātaṃ kiṃcitkadācidapi saṃbhavatīti viddhi 30
30.
tatra āli-kajjala-tamāla-nabho-antarāla-nīlam
tamaḥ na ca mahī na ca jaṅgama-ādi
na ālambanam na ca manāk api vastu-jātam
kiñcit kadācit api saṃbhavati iti viddhi
tamaḥ na ca mahī na ca jaṅgama-ādi
na ālambanam na ca manāk api vastu-jātam
kiñcit kadācit api saṃbhavati iti viddhi
30.
viddhi iti tatra āli-kajjala-tamāla-nabho-antarāla-nīlam
tamaḥ na ca mahī na ca
jaṅgama-ādi na ca ālambanam na ca manāk api
kiñcit vastu-jātam kadācit api saṃbhavati
tamaḥ na ca mahī na ca
jaṅgama-ādi na ca ālambanam na ca manāk api
kiñcit vastu-jātam kadācit api saṃbhavati
30.
Understand this: In that state, there is darkness, deep blue like a streak of collyrium, the tamala tree, or the space within the sky. Neither the earth nor any moving beings exist there. There is no support whatsoever, nor does any kind of object or created thing arise even slightly, at any time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - in that transcendental state beyond manifest reality (there, in that place, in that state)
- आलि-कज्जल-तमाल-नभो-अन्तराल-नीलम् (āli-kajjala-tamāla-nabho-antarāla-nīlam) - dark blue like a streak of collyrium, a tamala tree, or the space within the sky
- तमः (tamaḥ) - primal darkness, state of unmanifestation or spiritual ignorance (darkness, ignorance, gloom)
- न (na) - not, no, nor
- च (ca) - and, also, moreover
- मही (mahī) - earth, ground, land
- न (na) - not, no, nor
- च (ca) - and, also, moreover
- जङ्गम-आदि (jaṅgama-ādi) - moving things and so on, animate beings etc.
- न (na) - not, no, nor
- आलम्बनम् (ālambanam) - any kind of physical or conceptual support (support, basis, reliance, object of perception)
- न (na) - not, no, nor
- च (ca) - and, also, moreover
- मनाक् (manāk) - a little, slightly, even slightly
- अपि (api) - emphasis, "even a little" (also, even, too, moreover)
- वस्तु-जातम् (vastu-jātam) - any kind of manifest object or phenomenon (collection of things, multitude of objects, created existence)
- किञ्चित् (kiñcit) - anything, something, whatever
- कदाचित् (kadācit) - ever, at any time, sometimes
- अपि (api) - also, even, too, moreover
- संभवति (saṁbhavati) - comes into being, manifests (arises, exists, is possible, is born)
- इति (iti) - marks the end of a quotation or statement to be known (thus, in this manner, so)
- विद्धि (viddhi) - know, understand, realize
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - in that transcendental state beyond manifest reality (there, in that place, in that state)
(indeclinable)
derived from tad (that) + tral (suffix indicating place)
आलि-कज्जल-तमाल-नभो-अन्तराल-नीलम् (āli-kajjala-tamāla-nabho-antarāla-nīlam) - dark blue like a streak of collyrium, a tamala tree, or the space within the sky
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āli-kajjala-tamāla-nabho-antarāla-nīla
āli-kajjala-tamāla-nabho-antarāla-nīla - dark blue like a streak of collyrium, a tamala tree, or the space within the sky
Compound adjective describing tamaḥ.
Compound type : karmadhāraya (āli+kajjala+tamāla+nabhas+antarāla+nīla)
- āli – row, line, streak
noun (feminine) - kajjala – collyrium, lampblack, soot
noun (neuter)
Root: kajj - tamāla – tamala tree (Garcinia pictoria), noted for its dark bark and leaves
noun (masculine) - nabhas – sky, atmosphere, ether, space
noun (neuter)
Root: nabh - antarāla – interval, intermediate space, inside, within
noun (neuter)
antaras (inside) + āla (suffix)
Prefix: antar - nīla – blue, dark blue, dark, black
adjective (neuter)
Root: nīl (class 10)
Note: Adjective modifying tamaḥ.
तमः (tamaḥ) - primal darkness, state of unmanifestation or spiritual ignorance (darkness, ignorance, gloom)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance, illusion, primary constituent (guṇa) of nature (prakṛti) associated with inertia and delusion
Root: tam (class 4)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
मही (mahī) - earth, ground, land
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground, land, world
From mah (to be great) + -ī (feminine suffix).
Root: mah (class 1)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
जङ्गम-आदि (jaṅgama-ādi) - moving things and so on, animate beings etc.
(noun)
Nominative, neuter, singular of jaṅgama-ādi
jaṅgama-ādi - moving things etc., animate beings and so forth
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (jaṅgama+ādi)
- jaṅgama – moving, living, animate
adjective (neuter)
Reduplicated form of gam (to go).
Root: gam (class 1) - ādi – beginning, first, etcetera, and so on
noun (masculine)
Root: ad (class 2)
Note: Functions as a collective noun here.
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
आलम्बनम् (ālambanam) - any kind of physical or conceptual support (support, basis, reliance, object of perception)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ālamabana
ālambana - support, basis, prop, refuge, object, perception, cause
Derived from ā + √lamb (to hang, to lean on) + -ana (suffix).
Prefix: ā
Root: lamb (class 1)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
मनाक् (manāk) - a little, slightly, even slightly
(indeclinable)
अपि (api) - emphasis, "even a little" (also, even, too, moreover)
(indeclinable)
वस्तु-जातम् (vastu-jātam) - any kind of manifest object or phenomenon (collection of things, multitude of objects, created existence)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vastu-jāta
vastu-jāta - collection of things, multitude of objects, class of objects, created existence
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (vastu+jāta)
- vastu – object, thing, substance, essence, reality
noun (neuter)
Derived from vas (to dwell) + -tu.
Root: vas (class 1) - jāta – born, produced, created, arisen, become
Past Passive Participle (neuter)
Past Passive Participle
From √jan (to be born, produce).
Root: jan (class 4)
किञ्चित् (kiñcit) - anything, something, whatever
(indefinite pronoun)
Note: Adjective to vastu-jātam.
कदाचित् (kadācit) - ever, at any time, sometimes
(indeclinable)
kadā (when) + cit (indefinite particle)
अपि (api) - also, even, too, moreover
(indeclinable)
संभवति (saṁbhavati) - comes into being, manifests (arises, exists, is possible, is born)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of saṃbhav
Present active indicative, 3rd person singular
From sam + √bhū (to be, to become).
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
इति (iti) - marks the end of a quotation or statement to be known (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
विद्धि (viddhi) - know, understand, realize
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative active, 2nd person singular
From √vid (to know), 2nd class verb, irregular imperative.
Root: vid (class 2)