योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-126, verse-29
ततो भूगोलकोऽयं हि समाप्तो वर्तुलाकृतिः ।
नभःशून्यं महाखातं ततस्तिमिरपूरितम् ॥ २९ ॥
नभःशून्यं महाखातं ततस्तिमिरपूरितम् ॥ २९ ॥
tato bhūgolako'yaṃ hi samāpto vartulākṛtiḥ ,
nabhaḥśūnyaṃ mahākhātaṃ tatastimirapūritam 29
nabhaḥśūnyaṃ mahākhātaṃ tatastimirapūritam 29
29.
tataḥ bhūgolakaḥ ayam hi samāptaḥ vartulākṛtiḥ
nabhaḥśūnyam mahākhātam tataḥ timirapūritam
nabhaḥśūnyam mahākhātam tataḥ timirapūritam
29.
tataḥ ayam hi vartulākṛtiḥ bhūgolakaḥ samāptaḥ
tataḥ nabhaḥśūnyam mahākhātam timirapūritam
tataḥ nabhaḥśūnyam mahākhātam timirapūritam
29.
Therefore, this terrestrial globe, spherical in shape, indeed ended. Beyond that, the empty sky, a vast chasm, was then filled with darkness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - therefore (then, from there, therefore)
- भूगोलकः (bhūgolakaḥ) - this terrestrial globe (terrestrial globe, earth sphere)
- अयम् (ayam) - this (this, he)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
- समाप्तः (samāptaḥ) - ended (ended, finished, completed)
- वर्तुलाकृतिः (vartulākṛtiḥ) - spherical in shape (circular in form, spherical)
- नभःशून्यम् (nabhaḥśūnyam) - the empty sky/space (empty space, void sky)
- महाखातम् (mahākhātam) - a vast chasm (great chasm, large ditch)
- ततः (tataḥ) - thereafter (then, from there, thereafter)
- तिमिरपूरितम् (timirapūritam) - filled with darkness
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - therefore (then, from there, therefore)
(indeclinable)
Note: Connects to previous verse, indicating consequence.
भूगोलकः (bhūgolakaḥ) - this terrestrial globe (terrestrial globe, earth sphere)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhūgolaka
bhūgolaka - the terrestrial globe, earth sphere
Compound
Compound type : tatpuruṣa (bhū+golaka)
- bhū – earth, ground, land
noun (feminine)
Root: bhū (class 1) - golaka – sphere, globe, ball
noun (masculine)
Derived from gola (ball) + ka (suffix)
Note: Subject of the sentence.
अयम् (ayam) - this (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, it, he, she
Note: Qualifies 'bhūgolakaḥ'.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
समाप्तः (samāptaḥ) - ended (ended, finished, completed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāpta
samāpta - ended, finished, completed
Past Passive Participle
Derived from root āp with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: āp (class 5)
Note: Predicate adjective for 'bhūgolakaḥ'.
वर्तुलाकृतिः (vartulākṛtiḥ) - spherical in shape (circular in form, spherical)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vartulākṛti
vartulākṛti - of circular shape, spherical
Compound
Compound type : bahuvrīhi (vartula+ākṛti)
- vartula – round, circular, globular
adjective
Root: vṛt (class 1) - ākṛti – form, shape, appearance
noun (feminine)
Derived from root kṛ with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'bhūgolakaḥ'.
नभःशून्यम् (nabhaḥśūnyam) - the empty sky/space (empty space, void sky)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nabhaḥśūnya
nabhaḥśūnya - empty sky, void space
Compound
Compound type : tatpuruṣa (nabhas+śūnya)
- nabhas – sky, atmosphere, space
noun (neuter) - śūnya – empty, void, naught
adjective (neuter)
Root: śū (class 1)
Note: Also accusative singular. Refers to the void beyond the mountain.
महाखातम् (mahākhātam) - a vast chasm (great chasm, large ditch)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mahākhāta
mahākhāta - great chasm, deep ditch
Compound
Compound type : karmadhāraya (mahā+khāta)
- mahā – great, large, mighty
adjective - khāta – pit, ditch, chasm, excavated
noun (neuter)
Past Passive Participle (from khan)
Derived from root khan (to dig)
Root: khan (class 1)
Note: Also accusative singular. Qualifies 'nabhaḥśūnyam'.
ततः (tataḥ) - thereafter (then, from there, thereafter)
(indeclinable)
Note: Indicates sequence in time.
तिमिरपूरितम् (timirapūritam) - filled with darkness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of timirapūrita
timirapūrita - filled with darkness
Past Passive Participle in a compound
Tatpuruṣa compound (timira-pūrita: filled by darkness)
Compound type : tatpuruṣa (timira+pūrita)
- timira – darkness, gloom, mist
noun (neuter)
Root: tim - pūrita – filled, full, accomplished
adjective
Past Passive Participle
Derived from root pṛ (to fill)
Root: pṛ (class 9)
Note: Also accusative singular. Qualifies 'nabhaḥśūnyam' and 'mahākhātam'.