योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-61, verse-10
येन तेन परित्याज्यमसद्भावनभावनम् ।
दृढप्रत्ययितं स्वप्नपुरुषाद्यत्समुत्थितम् ॥ १० ॥
दृढप्रत्ययितं स्वप्नपुरुषाद्यत्समुत्थितम् ॥ १० ॥
yena tena parityājyamasadbhāvanabhāvanam ,
dṛḍhapratyayitaṃ svapnapuruṣādyatsamutthitam 10
dṛḍhapratyayitaṃ svapnapuruṣādyatsamutthitam 10
10.
yena tena parityājyam asad-bhāvana-bhāvanam
dṛḍha-pratyayitam svapna-puruṣāt yat samutthitam
dṛḍha-pratyayitam svapna-puruṣāt yat samutthitam
10.
yena tena asad-bhāvana-bhāvanam parityājyam,
yat dṛḍha-pratyayitam svapna-puruṣāt samutthitam.
yat dṛḍha-pratyayitam svapna-puruṣāt samutthitam.
10.
By any means, one should abandon the conceptualization of unreal (asat) existence—that which is firmly believed and has arisen from a dream-person.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- येन (yena) - by which
- तेन (tena) - by that
- परित्याज्यम् (parityājyam) - to be abandoned, to be given up
- असद्-भावन-भावनम् (asad-bhāvana-bhāvanam) - the contemplation of unreal existence/conceptualization of unreal things
- दृढ-प्रत्ययितम् (dṛḍha-pratyayitam) - firmly believed, strongly convinced
- स्वप्न-पुरुषात् (svapna-puruṣāt) - from a dream-person
- यत् (yat) - which, whatever
- समुत्थितम् (samutthitam) - arisen, originated
Words meanings and morphology
येन (yena) - by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what, whatever
तेन (tena) - by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
परित्याज्यम् (parityājyam) - to be abandoned, to be given up
(adjective)
neuter, singular of parityājya
parityājya - to be abandoned, to be forsaken
Gerundive
Potential Passive Participle derived from root tyaj with prefix pari
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
असद्-भावन-भावनम् (asad-bhāvana-bhāvanam) - the contemplation of unreal existence/conceptualization of unreal things
(noun)
neuter, singular of asad-bhāvana-bhāvana
asad-bhāvana-bhāvana - the conceptualization of unreal entities or states
Compound type : tatpuruṣa (asat+bhāvana+bhāvana)
- asat – unreal, non-existent, bad
adjective
Present Active Participle (negative)
nañ-tatpuruṣa of 'sat'
Root: as (class 2) - bhāvana – causing to be, producing, conceiving, contemplation
noun (neuter)
Noun of action
Root: bhū (class 1) - bhāvana – contemplation, meditation, thought, mental impression
noun (neuter)
Noun of action
Root: bhū (class 1)
दृढ-प्रत्ययितम् (dṛḍha-pratyayitam) - firmly believed, strongly convinced
(adjective)
neuter, singular of dṛḍha-pratyayita
dṛḍha-pratyayita - firmly believed, strongly conceived, fully convinced
Compound type : karmadhāraya (dṛḍha+pratyayita)
- dṛḍha – firm, strong, solid
adjective - pratyayita – believed, trusted, convinced
adjective
Past Passive Participle
Derived from root i (to go) with prefix prati, causativized to pratyāy, then ppp suffix -ita.
Prefix: prati
Root: i (class 2)
स्वप्न-पुरुषात् (svapna-puruṣāt) - from a dream-person
(noun)
Ablative, masculine, singular of svapna-puruṣa
svapna-puruṣa - dream-person
Compound type : tatpuruṣa (svapna+puruṣa)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - puruṣa – man, person, the Supreme Cosmic Person (puruṣa)
noun (masculine)
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
समुत्थितम् (samutthitam) - arisen, originated
(adjective)
neuter, singular of samutthita
samutthita - arisen, sprung up, originated
Past Passive Participle
Derived from root sthā with prefixes sam and ut
Prefixes: sam+ut
Root: sthā (class 1)