Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,45

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-45, verse-24

अयं पुरः पार्श्वतोऽयं पश्चादाराद्दवीयसी ।
इदं भूतं वर्तमानं भविष्यत्त्विदमित्यपि ॥ २४ ॥
ayaṃ puraḥ pārśvato'yaṃ paścādārāddavīyasī ,
idaṃ bhūtaṃ vartamānaṃ bhaviṣyattvidamityapi 24
24. ayam puraḥ pārśvataḥ ayam paścāt ārāt davīyasī
idam bhūtam vartamānam bhaviṣyat tu idam iti api
24. ayam puraḥ ayam pārśvataḥ paścāt ārāt davīyasī
idam bhūtam vartamānam bhaviṣyat tu idam iti api
24. This is in front, this is to the side; this is behind, both near and very far. This is the past, the present, and the future; indeed, this very moment is also thus.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अयम् (ayam) - this, this one
  • पुरः (puraḥ) - in front, forward, previously
  • पार्श्वतः (pārśvataḥ) - from the side, at the side
  • अयम् (ayam) - this, this one
  • पश्चात् (paścāt) - behind, afterwards, in the west
  • आरात् (ārāt) - at a distance (near, far, from a distance)
  • दवीयसी (davīyasī) - very distant, further
  • इदम् (idam) - this, this one, it
  • भूतम् (bhūtam) - past, happened, existed, being
  • वर्तमानम् (vartamānam) - present, existing, current
  • भविष्यत् (bhaviṣyat) - future, going to be
  • तु (tu) - but, on the other hand, indeed, however
  • इदम् (idam) - this, this one, it
  • इति (iti) - thus, so, in this manner (marks direct speech or thought)
  • अपि (api) - also, even, moreover

Words meanings and morphology

अयम् (ayam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one, that which is present
पुरः (puraḥ) - in front, forward, previously
(indeclinable)
पार्श्वतः (pārśvataḥ) - from the side, at the side
(indeclinable)
Derived from pārśva (side) with suffix -tas.
अयम् (ayam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one, that which is present
पश्चात् (paścāt) - behind, afterwards, in the west
(indeclinable)
आरात् (ārāt) - at a distance (near, far, from a distance)
(indeclinable)
दवीयसी (davīyasī) - very distant, further
(adjective)
Nominative, feminine, singular of davīyas
davīyas - more distant, very distant, farther
Comparative/superlative degree of dūra (far).
इदम् (idam) - this, this one, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, that which is present
भूतम् (bhūtam) - past, happened, existed, being
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhūta
bhūta - past, happened, existed, creature, being
Past Passive Participle
From root bhū (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
वर्तमानम् (vartamānam) - present, existing, current
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vartamāna
vartamāna - present, existing, current, being
Present Active Participle
From root vṛt (to exist, to turn) with suffix -māna.
Root: vṛt (class 1)
भविष्यत् (bhaviṣyat) - future, going to be
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhaviṣyat
bhaviṣyat - future, going to be, about to happen
Future Active Participle
From root bhū (to be, to become) with future suffix -iṣyat.
Root: bhū (class 1)
तु (tu) - but, on the other hand, indeed, however
(indeclinable)
इदम् (idam) - this, this one, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, that which is present
इति (iti) - thus, so, in this manner (marks direct speech or thought)
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)