योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-45, verse-4
व्यूहमध्यमहामेरुं मन्दराद्रिरिवाचलम् ।
महाकल्पान्तवात्याया अपि वेगैरचालितम् ॥ ४ ॥
महाकल्पान्तवात्याया अपि वेगैरचालितम् ॥ ४ ॥
vyūhamadhyamahāmeruṃ mandarādririvācalam ,
mahākalpāntavātyāyā api vegairacālitam 4
mahākalpāntavātyāyā api vegairacālitam 4
4.
vyūhamadhyamahāmerum mandarādriḥ iva acalam
mahākalpāntavātyāyāḥ api vegaiḥ acālitam
mahākalpāntavātyāyāḥ api vegaiḥ acālitam
4.
mandarādriḥ iva acalam vyūhamadhyamahāmerum
mahākalpāntavātyāyāḥ api vegaiḥ acālitam
mahākalpāntavātyāyāḥ api vegaiḥ acālitam
4.
It is unmoving like Mount Mandara, like the great Meru mountain at the center of a cosmic array, and it remains unshaken even by the tumultuous gales at the end of a great cosmic cycle (mahākalpa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्यूहमध्यमहामेरुम् (vyūhamadhyamahāmerum) - like the great Meru mountain at the center of a cosmic array (like the great Meru mountain in the center of an array)
- मन्दराद्रिः (mandarādriḥ) - Mount Mandara, famous in Hindu mythology for the Samudra manthan (churning of the ocean) (Mandara mountain)
- इव (iva) - like, as, as if
- अचलम् (acalam) - unmoving, immovable, steady
- महाकल्पान्तवात्यायाः (mahākalpāntavātyāyāḥ) - of the tumultuous gales at the end of a great cosmic cycle (mahākalpa) (of the storm at the end of a great cosmic cycle)
- अपि (api) - emphasizes the extreme nature of the storms (even, also)
- वेगैः (vegaiḥ) - by their (the gales') force/speed (by forces, by speeds, by impulses)
- अचालितम् (acālitam) - remains unshaken (not moved, unshaken)
Words meanings and morphology
व्यूहमध्यमहामेरुम् (vyūhamadhyamahāmerum) - like the great Meru mountain at the center of a cosmic array (like the great Meru mountain in the center of an array)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyūhamadhyamahāmeru
vyūhamadhyamahāmeru - like the great Meru mountain in the middle of a formation/array
Compound type : tatpuruṣa (vyūha+madhya+mahāmeru)
- vyūha – array, formation, disposition (especially military), cosmic system
noun (masculine) - madhya – middle, center
noun (neuter) - mahāmeru – Great Meru mountain (the central mountain of the world in Hindu cosmology)
proper noun (masculine)
Note: Predicative accusative describing the 'bilvaphalam'
मन्दराद्रिः (mandarādriḥ) - Mount Mandara, famous in Hindu mythology for the Samudra manthan (churning of the ocean) (Mandara mountain)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mandarādri
mandarādri - Mount Mandara, a mythical mountain used as a churning staff by the gods and asuras
Compound type : tatpuruṣa (mandara+adri)
- mandara – Mandara mountain
proper noun (masculine) - adri – mountain, hill
noun (masculine)
Note: Used in simile 'mandarādriḥ iva'
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison
अचलम् (acalam) - unmoving, immovable, steady
(adjective)
Accusative, neuter, singular of acala
acala - unmoving, immovable, steady; also 'mountain'
From 'a' (not) + 'cala' (moving)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
- a – not, non-
indeclinable - cala – moving, unsteady
adjective (masculine)
From root 'cal' (to move)
Root: cal (class 1)
Note: Predicative accusative describing the 'bilvaphalam'
महाकल्पान्तवात्यायाः (mahākalpāntavātyāyāḥ) - of the tumultuous gales at the end of a great cosmic cycle (mahākalpa) (of the storm at the end of a great cosmic cycle)
(noun)
Genitive, feminine, singular of mahākalpāntavātyā
mahākalpāntavātyā - storm at the end of a great cosmic cycle
Compound type : tatpuruṣa (mahākalpa+anta+vātyā)
- mahākalpa – a great cosmic cycle, lasting billions of years (a day of Brahmā)
noun (masculine) - anta – end, boundary
noun (masculine) - vātyā – storm, tempest, hurricane
noun (feminine)
Note: Possessive, modifying 'vegaiḥ'
अपि (api) - emphasizes the extreme nature of the storms (even, also)
(indeclinable)
वेगैः (vegaiḥ) - by their (the gales') force/speed (by forces, by speeds, by impulses)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vega
vega - speed, velocity, force, impetuosity, impetus
Root: vij (class 6)
Note: Agent of 'acālitam'
अचालितम् (acālitam) - remains unshaken (not moved, unshaken)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of acālita
acālita - not moved, unshaken, undisturbed
Past Passive Participle (negative)
From 'a' (not) + causal of root 'cal' (to move) + -ita suffix
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cālita)
- a – not, non-
indeclinable - cālita – moved, agitated (causal form)
adjective (masculine)
Past Passive Participle (causal)
From causal form of root 'cal' (to move)
Root: cal (class 1)
Note: Predicative accusative describing the 'bilvaphalam'