योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-44, verse-9
स्वभावे संस्थितो राम इत्यावेदयतीव मे ।
सौम्य पूर्णार्णवप्रख्या समता निर्मला तव ॥ ९ ॥
सौम्य पूर्णार्णवप्रख्या समता निर्मला तव ॥ ९ ॥
svabhāve saṃsthito rāma ityāvedayatīva me ,
saumya pūrṇārṇavaprakhyā samatā nirmalā tava 9
saumya pūrṇārṇavaprakhyā samatā nirmalā tava 9
9.
svabhāve saṃsthitaḥ rāma iti āvedayati iva me
saumya pūrṇārṇavaprakhyā samatā nirmalā tava
saumya pūrṇārṇavaprakhyā samatā nirmalā tava
9.
rāma svabhāve saṃsthitaḥ iti me iva āvedayati
he saumya tava nirmalā pūrṇārṇavaprakhyā samatā
he saumya tava nirmalā pūrṇārṇavaprakhyā samatā
9.
O Rama, established in your own intrinsic nature (svabhāva), it seems to reveal to me, 'O Gentle one, your equanimity (samatā) is pure and renowned like a full ocean.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वभावे (svabhāve) - in your intrinsic nature (svabhāva) (in one's own nature, in its inherent quality)
- संस्थितः (saṁsthitaḥ) - established (established, situated, standing firm)
- राम (rāma) - O Rama (Rama (a proper name))
- इति (iti) - thus (it seems) (thus, so, as follows)
- आवेदयति (āvedayati) - reveals (announces, informs, reveals)
- इव (iva) - it seems (as if, like, it seems, indeed)
- मे (me) - to me (to me, for me, my)
- सौम्य (saumya) - O Gentle one (O gentle one, O placid one, O amiable one)
- पूर्णार्णवप्रख्या (pūrṇārṇavaprakhyā) - renowned like a full ocean (renowned like a full ocean, shining like a vast sea)
- समता (samatā) - your equanimity (samatā) (equanimity, equality, impartiality)
- निर्मला (nirmalā) - pure (pure, spotless, undefiled)
- तव (tava) - your (your, of you, for you)
Words meanings and morphology
स्वभावे (svabhāve) - in your intrinsic nature (svabhāva) (in one's own nature, in its inherent quality)
(noun)
Locative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - own being, nature
संस्थितः (saṁsthitaḥ) - established (established, situated, standing firm)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃsthita
saṁsthita - established, situated
Past Passive Participle
from saṃ- (together) + root sthā (to stand)
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
राम (rāma) - O Rama (Rama (a proper name))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name)
इति (iti) - thus (it seems) (thus, so, as follows)
(indeclinable)
आवेदयति (āvedayati) - reveals (announces, informs, reveals)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ā-vedayati
Causative Present Active
from ā- (towards) + root vid (to know), causative form
Prefix: ā
Root: vid (class 10)
इव (iva) - it seems (as if, like, it seems, indeed)
(indeclinable)
मे (me) - to me (to me, for me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Enclitic form of dative or genitive singular.
सौम्य (saumya) - O Gentle one (O gentle one, O placid one, O amiable one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of saumya
saumya - gentle, placid, amiable
related to Soma (moon, divine elixir)
पूर्णार्णवप्रख्या (pūrṇārṇavaprakhyā) - renowned like a full ocean (renowned like a full ocean, shining like a vast sea)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pūrṇārṇavaprakhyā
pūrṇārṇavaprakhyā - renowned like a full ocean
Compound type : tatpuruṣa (pūrṇa+arṇava+prakhyā)
- pūrṇa – full, complete
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root pṛ (to fill)
Root: pṛ (class 9) - arṇava – ocean, sea
noun (masculine) - prakhyā – renowned, resplendent, resembling
adjective (feminine)
from pra- (forth) + root khyā (to be known, appear)
Prefix: pra
Root: khyā (class 2)
समता (samatā) - your equanimity (samatā) (equanimity, equality, impartiality)
(noun)
Nominative, feminine, singular of samatā
samatā - equanimity, equality
from sama (equal) + -tā suffix
निर्मला (nirmalā) - pure (pure, spotless, undefiled)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirmala
nirmala - pure, spotless
from nir- (without) + mala (dirt)
तव (tava) - your (your, of you, for you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you