Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,44

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-44, verse-30

ज्ञस्य चित्तं न चित्ताख्यं ज्ञचित्तं सत्त्वमुच्यते ।
नामार्थान्यत्वभाक्चित्तं बोधात्ताम्रसुवर्णवत् ॥ ३० ॥
jñasya cittaṃ na cittākhyaṃ jñacittaṃ sattvamucyate ,
nāmārthānyatvabhākcittaṃ bodhāttāmrasuvarṇavat 30
30. jñasya cittam na cittākhyam jñacittam sattvam ucyate
nāmārthānyatvabhāk cittam bodhāt tāmrasuvarṇavat
30. jñasya cittam na cittākhyam jñacittam sattvam ucyate
bodhāt cittam nāmārthānyatvabhāk tāmrasuvarṇavat
30. The mind (citta) of the enlightened one is not called mind; rather, the enlightened one's mind (citta) is designated as pure being or reality (sattva). Through understanding (bodha), the mind (citta) acquires a different name and meaning, just like copper (transformed into) gold.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ज्ञस्य (jñasya) - of the knower, of the enlightened one
  • चित्तम् (cittam) - mind, thought, consciousness
  • (na) - not, no
  • चित्ताख्यम् (cittākhyam) - called mind, known as mind
  • ज्ञचित्तम् (jñacittam) - the enlightened one's mind (citta) (the mind of the knower)
  • सत्त्वम् (sattvam) - pure being or reality (sattva) (reality, existence, being, essence, goodness)
  • उच्यते (ucyate) - is designated (is said, is called)
  • नामार्थान्यत्वभाक् (nāmārthānyatvabhāk) - acquires a different name and meaning (partaking in a difference of name and meaning)
  • चित्तम् (cittam) - mind, thought, consciousness
  • बोधात् (bodhāt) - from right understanding (bodha) (from knowledge, from awakening, from understanding)
  • ताम्रसुवर्णवत् (tāmrasuvarṇavat) - like copper and gold

Words meanings and morphology

ज्ञस्य (jñasya) - of the knower, of the enlightened one
(noun)
Genitive, masculine, singular of jña
jña - knower, wise person, enlightened one
From root `jñā` (to know) + `ka` suffix.
Root: jñā (class 9)
Note: Possessive, related to `cittam`.
चित्तम् (cittam) - mind, thought, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness
Past Passive Participle
From root `cit` (to perceive, understand) + `kta` suffix.
Root: cit (class 1)
Note: Subject of the first clause.
(na) - not, no
(indeclinable)
चित्ताख्यम् (cittākhyam) - called mind, known as mind
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cittākhya
cittākhya - called mind, known as mind
Compound of `citta` and `ākhya`.
Compound type : tatpuruṣa (citta+ākhya)
  • citta – mind, thought, consciousness
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root `cit` (to perceive, understand) + `kta` suffix.
    Root: cit (class 1)
  • ākhya – named, called, designated
    adjective
    Gerundive / Future Passive Participle
    From `ā-khyā` (to tell, name) + `ṇyat` suffix.
    Prefix: ā
    Root: khyā (class 2)
Note: Predicate adjective for `cittam`.
ज्ञचित्तम् (jñacittam) - the enlightened one's mind (citta) (the mind of the knower)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jñacitta
jñacitta - the mind of the knower
Compound of `jña` and `citta`.
Compound type : tatpuruṣa (jña+citta)
  • jña – knower, wise person
    noun (masculine)
    From root `jñā` (to know).
    Root: jñā (class 9)
  • citta – mind, thought, consciousness
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root `cit` (to perceive, understand) + `kta` suffix.
    Root: cit (class 1)
Note: Subject of `ucyate`.
सत्त्वम् (sattvam) - pure being or reality (sattva) (reality, existence, being, essence, goodness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sattva
sattva - reality, existence, being, essence, goodness, vital principle, true nature
From `sat` (being, existing) + `tva` (abstract suffix).
Root: as (class 2)
Note: Predicate nominative for `jñacittam`.
उच्यते (ucyate) - is designated (is said, is called)
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of vac
Present passive indicative
3rd person singular, from root `vac`.
Root: vac (class 2)
नामार्थान्यत्वभाक् (nāmārthānyatvabhāk) - acquires a different name and meaning (partaking in a difference of name and meaning)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nāmārthānyatvabhāj
nāmārthānyatvabhāj - partaking in a difference of name and meaning
Compound of `nāma`, `artha`, `anyatva`, `bhāj`.
Compound type : tatpuruṣa (nāma+artha+anyatva+bhāj)
  • nāma – name
    noun (neuter)
  • artha – meaning, purpose, object
    noun (masculine)
  • anyatva – difference, otherness
    noun (neuter)
    From `anya` (other) + `tva` (abstract suffix).
  • bhāj – partaking, possessing, having, sharing
    adjective
    Agent Noun
    From root `bhaj` (to partake, divide) + `ṇin` suffix.
    Root: bhaj (class 1)
Note: Agrees with `cittam`.
चित्तम् (cittam) - mind, thought, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness
Past Passive Participle
From root `cit` (to perceive, understand) + `kta` suffix.
Root: cit (class 1)
Note: Subject of the third clause.
बोधात् (bodhāt) - from right understanding (bodha) (from knowledge, from awakening, from understanding)
(noun)
Ablative, masculine, singular of bodha
bodha - knowledge, understanding, awakening
From root `budh` (to know, awaken).
Root: budh (class 1)
ताम्रसुवर्णवत् (tāmrasuvarṇavat) - like copper and gold
(indeclinable)
Compound `tāmra` + `suvarṇa`. `vat` is a suffix meaning 'like'.
Compound type : dvandva (tāmra+suvarṇa)
  • tāmra – copper, coppery
    noun (neuter)
  • suvarṇa – gold, excellent color
    noun (neuter)
    From `su` (good) + `varṇa` (color).
Note: The suffix `vat` means "like".