योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-44, verse-4
वाञ्छाकाले तुष्टये यत्तत्र वाञ्छैव कारणम् ।
तुष्टिस्त्वतुष्टिपर्यन्ता तस्माद्वाञ्छां परित्यज ॥ ४ ॥
तुष्टिस्त्वतुष्टिपर्यन्ता तस्माद्वाञ्छां परित्यज ॥ ४ ॥
vāñchākāle tuṣṭaye yattatra vāñchaiva kāraṇam ,
tuṣṭistvatuṣṭiparyantā tasmādvāñchāṃ parityaja 4
tuṣṭistvatuṣṭiparyantā tasmādvāñchāṃ parityaja 4
4.
vāñchākāle tuṣṭaye yat tatra vāñchā eva kāraṇam
tuṣṭiḥ tu atuṣṭiparyantā tasmāt vāñchām parityaja
tuṣṭiḥ tu atuṣṭiparyantā tasmāt vāñchām parityaja
4.
yat vāñchākāle tuṣṭaye [bhavati],
tatra vāñchā eva kāraṇam [bhavati].
tuṣṭiḥ tu atuṣṭiparyantā [bhavati].
tasmāt vāñchām parityaja.
tatra vāñchā eva kāraṇam [bhavati].
tuṣṭiḥ tu atuṣṭiparyantā [bhavati].
tasmāt vāñchām parityaja.
4.
What brings satisfaction at the time of desiring it, there, desire itself is the cause. However, satisfaction ultimately leads to dissatisfaction; therefore, abandon (parityaja) desire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वाञ्छाकाले (vāñchākāle) - at the time of desire
- तुष्टये (tuṣṭaye) - for satisfaction, for contentment
- यत् (yat) - which, that which
- तत्र (tatra) - there, in that case
- वाञ्छा (vāñchā) - desire, wish, longing
- एव (eva) - only, just, indeed, itself
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
- तुष्टिः (tuṣṭiḥ) - satisfaction, contentment
- तु (tu) - but, however, indeed
- अतुष्टिपर्यन्ता (atuṣṭiparyantā) - ending in dissatisfaction, concluding with discontent
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- वाञ्छाम् (vāñchām) - desire, wish
- परित्यज (parityaja) - abandon, give up, renounce
Words meanings and morphology
वाञ्छाकाले (vāñchākāle) - at the time of desire
(noun)
Locative, masculine, singular of vāñchākāla
vāñchākāla - time of desire, period of wishing
Compound type : tatpuruṣa (vāñchā+kāla)
- vāñchā – desire, wish, longing
noun (feminine)
action noun
Derived from the root 'vāñch' (to desire).
Root: vāñch (class 1) - kāla – time, period, season
noun (masculine)
तुष्टये (tuṣṭaye) - for satisfaction, for contentment
(noun)
Dative, feminine, singular of tuṣṭi
tuṣṭi - satisfaction, contentment, gratification
action noun
Derived from the root 'tuṣ' (to be pleased) + suffix 'ti'.
Root: tuṣ (class 4)
यत् (yat) - which, that which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that which, who, what
तत्र (tatra) - there, in that case
(indeclinable)
वाञ्छा (vāñchā) - desire, wish, longing
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāñchā
vāñchā - desire, wish, longing
action noun
Derived from the root 'vāñch' (to desire).
Root: vāñch (class 1)
एव (eva) - only, just, indeed, itself
(indeclinable)
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
action noun
Derived from the root 'kṛ' (to do, make) + suffix 'ana'.
Root: kṛ (class 8)
तुष्टिः (tuṣṭiḥ) - satisfaction, contentment
(noun)
Nominative, feminine, singular of tuṣṭi
tuṣṭi - satisfaction, contentment, gratification
action noun
Derived from the root 'tuṣ' (to be pleased) + suffix 'ti'.
Root: tuṣ (class 4)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
अतुष्टिपर्यन्ता (atuṣṭiparyantā) - ending in dissatisfaction, concluding with discontent
(adjective)
Nominative, feminine, singular of atuṣṭiparyanta
atuṣṭiparyanta - ending in dissatisfaction
Compound type : tatpuruṣa (a+tuṣṭi+paryanta)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix. - tuṣṭi – satisfaction, contentment
noun (feminine)
action noun
Derived from the root 'tuṣ' (to be pleased) + suffix 'ti'.
Root: tuṣ (class 4) - paryanta – ending, limit, boundary
noun (masculine)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Note: Used as an indeclinable meaning 'therefore' or 'from that'.
वाञ्छाम् (vāñchām) - desire, wish
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāñchā
vāñchā - desire, wish, longing
action noun
Derived from the root 'vāñch' (to desire).
Root: vāñch (class 1)
परित्यज (parityaja) - abandon, give up, renounce
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of parityaj
Imperative active
Root 'tyaj' with prefix 'pari', 1st class verb, imperative mood, 2nd person singular.
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)