योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-27, verse-7
वंशखण्डे हि कस्मिंश्चिज्जायते मौक्तिकं यथा ।
जगत्खण्डे हि कस्मिंश्चिद्दृश्यते त्वादृशस्तथा ॥ ७ ॥
जगत्खण्डे हि कस्मिंश्चिद्दृश्यते त्वादृशस्तथा ॥ ७ ॥
vaṃśakhaṇḍe hi kasmiṃścijjāyate mauktikaṃ yathā ,
jagatkhaṇḍe hi kasmiṃściddṛśyate tvādṛśastathā 7
jagatkhaṇḍe hi kasmiṃściddṛśyate tvādṛśastathā 7
7.
vaṃśakhaṇḍe hi kasmiṃcit jāyate mauktikaṃ yathā
jagatkhaṇḍe hi kasmiṃcit dṛśyate tvādṛśaḥ tathā
jagatkhaṇḍe hi kasmiṃcit dṛśyate tvādṛśaḥ tathā
7.
yathā kasmiṃcit vaṃśakhaṇḍe hi mauktikaṃ jāyate
tathā kasmiṃcit jagatkhaṇḍe hi tvādṛśaḥ dṛśyate
tathā kasmiṃcit jagatkhaṇḍe hi tvādṛśaḥ dṛśyate
7.
Just as a pearl is indeed born in some particular section of bamboo, similarly, one like you is seen in some particular part of the world.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वंशखण्डे (vaṁśakhaṇḍe) - in a bamboo section, in a bamboo grove
- हि (hi) - indeed, certainly
- कस्मिंचित् (kasmiṁcit) - in some, in a certain, in any
- जायते (jāyate) - is born, originates, arises
- मौक्तिकं (mauktikaṁ) - a pearl
- यथा (yathā) - just as, as
- जगत्खण्डे (jagatkhaṇḍe) - in a part of the world
- हि (hi) - indeed, certainly
- कस्मिंचित् (kasmiṁcit) - in some, in a certain, in any
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
- त्वादृशः (tvādṛśaḥ) - one like you, such as you
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
Words meanings and morphology
वंशखण्डे (vaṁśakhaṇḍe) - in a bamboo section, in a bamboo grove
(noun)
Locative, neuter, singular of vaṃśakhaṇḍa
vaṁśakhaṇḍa - a section of bamboo, a bamboo grove
Compound type : tatpuruṣa (vaṃśa+khaṇḍa)
- vaṃśa – bamboo, race, lineage, family
noun (masculine) - khaṇḍa – piece, section, part, fragment
noun (neuter)
Root: khaṇḍ (class 10)
हि (hi) - indeed, certainly
(indeclinable)
कस्मिंचित् (kasmiṁcit) - in some, in a certain, in any
(pronoun)
Locative, neuter, singular of kaścid
kaścid - some, any, a certain one
Formed from 'kim' (who/what) + 'cid' (an indefinitizing particle)
जायते (jāyate) - is born, originates, arises
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Root: jan (class 4)
मौक्तिकं (mauktikaṁ) - a pearl
(noun)
Nominative, neuter, singular of mauktika
mauktika - a pearl
Derived from 'muktā' (a pearl)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
जगत्खण्डे (jagatkhaṇḍe) - in a part of the world
(noun)
Locative, neuter, singular of jagatkhaṇḍa
jagatkhaṇḍa - a part or section of the world
Compound type : tatpuruṣa (jagat+khaṇḍa)
- jagat – world, universe
noun (neuter)
Root: gam (class 1) - khaṇḍa – piece, section, part, fragment
noun (neuter)
Root: khaṇḍ (class 10)
हि (hi) - indeed, certainly
(indeclinable)
कस्मिंचित् (kasmiṁcit) - in some, in a certain, in any
(pronoun)
Locative, neuter, singular of kaścid
kaścid - some, any, a certain one
Formed from 'kim' (who/what) + 'cid' (an indefinitizing particle)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
त्वादृशः (tvādṛśaḥ) - one like you, such as you
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvādṛśa
tvādṛśa - like you, similar to you, such as you
Derived from 'tvad' (you) and 'dṛś' (to see, appearing like)
Compound type : bahuvrīhi (tvad+dṛśa)
- tvad – you
pronoun
Root of the second person pronoun - dṛśa – seeing, looking, appearing like
adjective (masculine)
Derived from root 'dṛś' (to see)
Root: dṛś (class 1)
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)