Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,27

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-27, verse-4

यावदद्य दृशो धन्याः स्वात्मोदन्तमखण्डितम् ।
यथावत्पावनं बुद्धेः सर्वं कथितवानसि ॥ ४ ॥
yāvadadya dṛśo dhanyāḥ svātmodantamakhaṇḍitam ,
yathāvatpāvanaṃ buddheḥ sarvaṃ kathitavānasi 4
4. yāvat adya dṛśaḥ dhanyāḥ sva-ātma-udantam akhaṇḍitam
yathāvat pāvanam buddheḥ sarvam kathitavān asi
4. adya yāvat dṛśaḥ dhanyāḥ bhavān sva-ātma-udantam
akhaṇḍitam buddheḥ yathāvat pāvanam sarvam kathitavān asi
4. Today, our eyes are indeed blessed, because you have recounted your entire, uninterrupted spiritual journey (ātman), which is truly purifying for the intellect.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यावत् (yāvat) - as long as, as far as, to what extent, how much
  • अद्य (adya) - today, now
  • दृशः (dṛśaḥ) - eyes
  • धन्याः (dhanyāḥ) - blessed, fortunate
  • स्व-आत्म-उदन्तम् (sva-ātma-udantam) - spiritual journey (one's own account of the self, one's own spiritual journey)
  • अखण्डितम् (akhaṇḍitam) - unbroken, complete, uninterrupted
  • यथावत् (yathāvat) - correctly, truly, properly, as it is
  • पावनम् (pāvanam) - purifying, sanctifying, purifier
  • बुद्धेः (buddheḥ) - of the intellect, of understanding
  • सर्वम् (sarvam) - all, entire, everything
  • कथितवान् (kathitavān) - you have narrated, you have told
  • असि (asi) - you are

Words meanings and morphology

यावत् (yāvat) - as long as, as far as, to what extent, how much
(indeclinable)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
दृशः (dṛśaḥ) - eyes
(noun)
Nominative, feminine, plural of dṛś
dṛś - Eye, sight, vision.
Root: dṛś (class 1)
धन्याः (dhanyāḥ) - blessed, fortunate
(adjective)
Nominative, feminine, plural of dhanya
dhanya - Blessed, fortunate, wealthy, prosperous, auspicious.
स्व-आत्म-उदन्तम् (sva-ātma-udantam) - spiritual journey (one's own account of the self, one's own spiritual journey)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sva-ātma-udanta
sva-ātma-udanta - One's own account of the self, one's own narrative of the soul.
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (sva+ātman+udanta)
  • sva – Own, one's own
    adjective
  • ātman – Self, soul, essence, individual soul, the Supreme Self (ātman)
    noun (masculine)
  • udanta – News, tidings, account, story
    noun (masculine)
Note: Object of kathitavān.
अखण्डितम् (akhaṇḍitam) - unbroken, complete, uninterrupted
(adjective)
Accusative, masculine, singular of akhaṇḍita
akhaṇḍita - Unbroken, entire, complete, uninterrupted.
Past Passive Participle
Negation of khaṇḍita (broken), from √khaṇḍ (to break).
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+khaṇḍita)
  • a – Not, un-
    indeclinable
  • khaṇḍita – Broken, divided, interrupted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √khaṇḍ
    Root: khaṇḍ (class 1)
Note: Agrees with sva-ātma-udantam.
यथावत् (yathāvat) - correctly, truly, properly, as it is
(indeclinable)
From yathā + vat suffix.
Note: Adverb modifying pāvanam.
पावनम् (pāvanam) - purifying, sanctifying, purifier
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pāvana
pāvana - Purifying, sanctifying, pure, a purifier.
From root √pū (to purify) + ana suffix.
Root: pū (class 1)
बुद्धेः (buddheḥ) - of the intellect, of understanding
(noun)
Genitive, feminine, singular of buddhi
buddhi - Intellect, understanding, perception, reason.
From root √budh (to know, perceive).
Root: budh (class 1)
Note: Relates to pāvanam.
सर्वम् (sarvam) - all, entire, everything
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sarva
sarva - All, every, entire, whole, complete.
Note: Accusative singular, agreeing with sva-ātma-udantam.
कथितवान् (kathitavān) - you have narrated, you have told
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kathitavat
kathitavat - One who has narrated/told.
Past Active Participle
From root √kath (to tell).
Root: kath (class 10)
Note: Agrees with implied 'you' (bhavān).
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present active indicative
From root √as (to be, 2nd class). Second person singular.
Root: as (class 2)
Note: Auxiliary verb with kathitavān.