योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-16, verse-2
चुक्षोभ वायसास्थानं नीलोत्पलसरःसमम् ।
मत्पातमन्दवातेन भूकम्पेनेव सागरः ॥ २ ॥
मत्पातमन्दवातेन भूकम्पेनेव सागरः ॥ २ ॥
cukṣobha vāyasāsthānaṃ nīlotpalasaraḥsamam ,
matpātamandavātena bhūkampeneva sāgaraḥ 2
matpātamandavātena bhūkampeneva sāgaraḥ 2
2.
cukṣobha vāyasāsthānam nīlotpalasarasasamam
matpātamandavātena bhūkampena iva sāgaraḥ
matpātamandavātena bhūkampena iva sāgaraḥ
2.
matpātamandavātena vāyasāsthānam
nīlotpalasarasasamam cukṣobha bhūkampena sāgaraḥ iva
nīlotpalasarasasamam cukṣobha bhūkampena sāgaraḥ iva
2.
The dwelling of the crows (vāyasāsthānam), which resembled a lake adorned with blue lotuses, was agitated by the gentle breeze of my descent, just as the ocean is by an earthquake.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चुक्षोभ (cukṣobha) - shook, was agitated, trembled
- वायसास्थानम् (vāyasāsthānam) - the dwelling place of Bhūśuṇḍa, the ancient crow. (dwelling of crows, crow's abode)
- नीलोत्पलसरससमम् (nīlotpalasarasasamam) - like a lake of blue lotuses, resembling a pond with blue water lilies
- मत्पातमन्दवातेन (matpātamandavātena) - by the gentle breeze of my descent
- भूकम्पेन (bhūkampena) - by an earthquake
- इव (iva) - like, as, as if
- सागरः (sāgaraḥ) - the ocean, sea
Words meanings and morphology
चुक्षोभ (cukṣobha) - shook, was agitated, trembled
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṣubh
perfect active
Perfect 3rd person singular, ātmanepada, from root √kṣubh (4th/9th class).
Root: kṣubh (class 4)
वायसास्थानम् (vāyasāsthānam) - the dwelling place of Bhūśuṇḍa, the ancient crow. (dwelling of crows, crow's abode)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vāyasāsthāna
vāyasāsthāna - crow's abode, dwelling of crows
Tatpuruṣa compound: vāyasa (crow) + āsthāna (abode/seat).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vāyasa+āsthāna)
- vāyasa – crow
noun (masculine) - āsthāna – abode, seat, assembly, place
noun (neuter)
From ā-√sthā.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
नीलोत्पलसरससमम् (nīlotpalasarasasamam) - like a lake of blue lotuses, resembling a pond with blue water lilies
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nīlotpalasarasasama
nīlotpalasarasasama - resembling a lake of blue lotuses
Compound: nīlotpala (blue lotus) + saras (lake) + sama (like).
Compound type : karmadhāraya (nīlotpala+saras+sama)
- nīlotpala – blue lotus, blue water lily
noun (neuter)
Karmadhāraya compound: nīla (blue) + utpala (lotus). - saras – lake, pond, pool
noun (neuter) - sama – equal, similar, like
adjective
मत्पातमन्दवातेन (matpātamandavātena) - by the gentle breeze of my descent
(noun)
Instrumental, masculine, singular of matpātamandavāta
matpātamandavāta - the gentle breeze of my descent
Tatpuruṣa compound: mat-pāta (my descent) + manda-vāta (gentle breeze).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (matpāta+mandavāta)
- matpāta – my descent
noun (masculine)
Compound: mat (my) + pāta (fall/descent). - mandavāta – gentle breeze
noun (masculine)
Karmadhāraya compound: manda (gentle) + vāta (wind/breeze).
भूकम्पेन (bhūkampena) - by an earthquake
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhūkampa
bhūkampa - earthquake, trembling of the earth
Tatpuruṣa compound: bhū (earth) + kampa (trembling).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhū+kampa)
- bhū – earth, ground
noun (feminine) - kampa – trembling, shaking
noun (masculine)
From √kamp (1st class) 'to tremble'.
Root: kamp (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
सागरः (sāgaraḥ) - the ocean, sea
(noun)
Nominative, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea