योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-65, verse-23
विलासभासनामानौ वृद्धिमाययतुः क्रमात् ।
तौ पित्रोः पल्लवे दीर्घे लतापादपयोरिव ॥ २३ ॥
तौ पित्रोः पल्लवे दीर्घे लतापादपयोरिव ॥ २३ ॥
vilāsabhāsanāmānau vṛddhimāyayatuḥ kramāt ,
tau pitroḥ pallave dīrghe latāpādapayoriva 23
tau pitroḥ pallave dīrghe latāpādapayoriva 23
23.
vilāsa-bhāsana-nāmānau vṛddhim āyayatuḥ kramāt
| tau pitroḥ pallave dīrghe latā-pādapayoḥ iva
| tau pitroḥ pallave dīrghe latā-pādapayoḥ iva
23.
vilāsa-bhāsana-nāmānau tau kramāt vṛddhim
āyayatuḥ pitroḥ dīrghe pallave latā-pādapayoḥ iva
āyayatuḥ pitroḥ dīrghe pallave latā-pādapayoḥ iva
23.
The two, named Vilāsa and Bhāsana, gradually grew. They were like a creeper and a tree [nurtured] on the extensive care (pallava) of their parents.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विलास-भासन-नामानौ (vilāsa-bhāsana-nāmānau) - named Vilāsa and Bhāsana
- वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, increase, prosperity
- आययतुः (āyayatuḥ) - they both attained, they both reached
- क्रमात् (kramāt) - gradually, successively, in due course
- तौ (tau) - they two, those two
- पित्रोः (pitroḥ) - of the parents, of the two fathers (or mother and father)
- पल्लवे (pallave) - in the care/support (metaphorical) (in the shoot, on the sprout, on the tender leaf, on the branch, in the care/support)
- दीर्घे (dīrghe) - long, extensive, prolonged
- लता-पादपयोः (latā-pādapayoḥ) - of the creeper and the tree
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
विलास-भासन-नामानौ (vilāsa-bhāsana-nāmānau) - named Vilāsa and Bhāsana
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vilāsa-bhāsana-nāman
vilāsa-bhāsana-nāman - having the names Vilāsa and Bhāsana
Compound type : bahuvrīhi (vilāsa+bhāsana+nāman)
- vilāsa – play, sport, grace, charm, pleasure
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: las - bhāsana – shining, illuminating, appearing, splendor
noun (neuter)
Root: bhās - nāman – name, appellation
noun (neuter)
वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, increase, prosperity
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity, welfare
Root: vṛdh
आययतुः (āyayatuḥ) - they both attained, they both reached
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (liṭ) of ā-yā
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
क्रमात् (kramāt) - gradually, successively, in due course
(indeclinable)
Note: Used adverbially
तौ (tau) - they two, those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
पित्रोः (pitroḥ) - of the parents, of the two fathers (or mother and father)
(noun)
Genitive, masculine, dual of pitṛ
pitṛ - father, parent
पल्लवे (pallave) - in the care/support (metaphorical) (in the shoot, on the sprout, on the tender leaf, on the branch, in the care/support)
(noun)
Locative, masculine, singular of pallava
pallava - sprout, shoot, tender leaf, branch, tip; also care, support (metaphorical)
दीर्घे (dīrghe) - long, extensive, prolonged
(adjective)
Locative, masculine, singular of dīrgha
dīrgha - long, tall, extensive, prolonged, deep
लता-पादपयोः (latā-pādapayoḥ) - of the creeper and the tree
(noun)
Genitive, masculine, dual of latā-pādapa
latā-pādapa - creeper and tree
Compound type : dvandva (latā+pādapa)
- latā – creeper, vine
noun (feminine) - pādapa – tree (lit. 'foot-drinker')
noun (masculine)
Root: pā
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)