योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-65, verse-20
ब्रह्मलोकसमः स्वर्गरम्यः शिवपुरोपमः ।
अत्रेरस्त्याश्रमः श्रीमान्सिद्धश्रमहरो महान् ॥ २० ॥
अत्रेरस्त्याश्रमः श्रीमान्सिद्धश्रमहरो महान् ॥ २० ॥
brahmalokasamaḥ svargaramyaḥ śivapuropamaḥ ,
atrerastyāśramaḥ śrīmānsiddhaśramaharo mahān 20
atrerastyāśramaḥ śrīmānsiddhaśramaharo mahān 20
20.
brahmalokasamaḥ svargaramyaḥ śivapuropamaḥ
atreḥ asti āśramaḥ śrīmān siddhāśramaharaḥ mahān
atreḥ asti āśramaḥ śrīmān siddhāśramaharaḥ mahān
20.
atreḥ āśramaḥ asti śrīmān mahān brahmalokasamaḥ
svargaramyaḥ śivapuropamaḥ siddhāśramaharaḥ
svargaramyaḥ śivapuropamaḥ siddhāśramaharaḥ
20.
There is a great, glorious hermitage (āśrama) belonging to Atri, which is equal to Brahmaloka, delightful like heaven, comparable to the city of Śiva, and surpasses the hermitage of the perfected beings (siddhas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्रह्मलोकसमः (brahmalokasamaḥ) - equal to Brahmaloka
- स्वर्गरम्यः (svargaramyaḥ) - delightful like heaven, heavenly beautiful
- शिवपुरोपमः (śivapuropamaḥ) - comparable to the city of Śiva
- अत्रेः (atreḥ) - of Atri
- अस्ति (asti) - there is, exists
- आश्रमः (āśramaḥ) - hermitage, ascetic abode
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, beautiful
- सिद्धाश्रमहरः (siddhāśramaharaḥ) - surpassing the hermitage of the perfected ones (siddhas)
- महान् (mahān) - great, large, mighty
Words meanings and morphology
ब्रह्मलोकसमः (brahmalokasamaḥ) - equal to Brahmaloka
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brahmalokasam
brahmalokasam - equal to Brahmaloka (the world of Brahmā)
Compound type : Tatpuruṣa (brahmaloka+sama)
- brahmaloka – the world of Brahmā
noun (masculine) - sama – equal, similar
adjective
स्वर्गरम्यः (svargaramyaḥ) - delightful like heaven, heavenly beautiful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svargaramya
svargaramya - delightful like heaven
Compound type : Tatpuruṣa (svarga+ramya)
- svarga – heaven, celestial world
noun (masculine) - ramya – delightful, pleasing, beautiful
participle
Gerundive/Future Passive Participle
From root 'ram' (to delight).
Root: ram (class 1)
शिवपुरोपमः (śivapuropamaḥ) - comparable to the city of Śiva
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śivapuropama
śivapuropama - comparable to the city of Śiva
Compound type : Tatpuruṣa (śivapura+upama)
- śivapura – city of Śiva
noun (neuter) - upama – resembling, similar, comparable
adjective
अत्रेः (atreḥ) - of Atri
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of atri
atri - Atri (name of a sage)
अस्ति (asti) - there is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
आश्रमः (āśramaḥ) - hermitage, ascetic abode
(noun)
Nominative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, retreat, stage of life (āśrama)
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, beautiful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, splendid, fortunate, possessing auspiciousness (śrī)
सिद्धाश्रमहरः (siddhāśramaharaḥ) - surpassing the hermitage of the perfected ones (siddhas)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of siddhāśramahara
siddhāśramahara - surpassing the hermitage of the perfected ones
Compound type : Tatpuruṣa (siddhāśrama+hara)
- siddhāśrama – hermitage of the perfected ones (siddhas), a specific hermitage (Siddha-āśrama)
noun (masculine) - hara – taking away, carrying, surpassing, enchanting
noun (masculine)
From root 'hṛ' (to take, carry).
Root: hṛ (class 1)
महान् (mahān) - great, large, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty