योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-65, verse-15
धातुधूल्यभ्रकपिलो रत्नोपलतलस्थितैः ।
मन्दारगैरिव पुरस्त्रीगणैरलमाश्रितः ॥ १५ ॥
मन्दारगैरिव पुरस्त्रीगणैरलमाश्रितः ॥ १५ ॥
dhātudhūlyabhrakapilo ratnopalatalasthitaiḥ ,
mandāragairiva purastrīgaṇairalamāśritaḥ 15
mandāragairiva purastrīgaṇairalamāśritaḥ 15
15.
dhātudhūlyabhrakakapilaḥ ratnopatalasthitaiḥ
mandāragaiḥ iva purastrīgaṇaiḥ alam āśritaḥ
mandāragaiḥ iva purastrīgaṇaiḥ alam āśritaḥ
15.
dhātudhūlyabhrakakapilaḥ ratnopatalasthitaiḥ
purastrīgaṇaiḥ mandāragaiḥ iva alam āśritaḥ
purastrīgaṇaiḥ mandāragaiḥ iva alam āśritaḥ
15.
Its slopes, tawny with mineral dust and mica, were extensively frequented by groups of city women who stood upon surfaces of jeweled stones, resembling Mandāra trees.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धातुधूल्यभ्रककपिलः (dhātudhūlyabhrakakapilaḥ) - the mountain's slopes, tawny due to mineral dust and mica (tawny due to mineral dust and mica)
- रत्नोपतलस्थितैः (ratnopatalasthitaiḥ) - by groups of city women standing on surfaces of jeweled stones (by those standing on surfaces of jeweled stones)
- मन्दारगैः (mandāragaiḥ) - by Mandāra trees
- इव (iva) - as if, like
- पुरस्त्रीगणैः (purastrīgaṇaiḥ) - by groups of city women
- अलम् (alam) - sufficiently, greatly, extensively
- आश्रितः (āśritaḥ) - extensively frequented (by the women) (resorted to, frequented, inhabited, supported)
Words meanings and morphology
धातुधूल्यभ्रककपिलः (dhātudhūlyabhrakakapilaḥ) - the mountain's slopes, tawny due to mineral dust and mica (tawny due to mineral dust and mica)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhātudhūlyabhrakakapila
dhātudhūlyabhrakakapila - tawny due to mineral dust and mica
Compound type : tatpurusha (dhātu+dhūli+abhraka+kapila)
- dhātu – mineral, metal, element
noun (masculine) - dhūli – dust, powder
noun (feminine) - abhraka – mica
noun (neuter) - kapila – tawny, brownish-red
adjective (masculine)
Note: Refers to the implied mountain.
रत्नोपतलस्थितैः (ratnopatalasthitaiḥ) - by groups of city women standing on surfaces of jeweled stones (by those standing on surfaces of jeweled stones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ratnopatalasthita
ratnopatalasthita - standing on surfaces of jeweled stones
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with prefix upala-tala (surfaces of jeweled stones) as its location.
Compound type : tatpurusha (ratna+upala+tala+sthita)
- ratna – jewel, gem
noun (neuter) - upala – stone, gem, rock
noun (masculine) - tala – surface, plane, flat ground
noun (neuter) - sthita – standing, situated, being
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
मन्दारगैः (mandāragaiḥ) - by Mandāra trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mandāraga
mandāraga - Mandāra tree (a celestial tree), a mountain tree
Compound type : tatpurusha (mandāra+aga)
- mandāra – coral tree, a celestial tree in Indra's garden
noun (masculine) - aga – mountain, tree
noun (masculine)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
पुरस्त्रीगणैः (purastrīgaṇaiḥ) - by groups of city women
(noun)
Instrumental, masculine, plural of purastrīgaṇa
purastrīgaṇa - group of city women
Compound type : tatpurusha (pura+strī+gaṇa)
- pura – city, town
noun (neuter) - strī – woman
noun (feminine) - gaṇa – group, multitude, host
noun (masculine)
अलम् (alam) - sufficiently, greatly, extensively
(indeclinable)
आश्रितः (āśritaḥ) - extensively frequented (by the women) (resorted to, frequented, inhabited, supported)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āśrita
āśrita - resorted to, frequented, inhabited, supported, dependent on
Past Passive Participle
Formed from root śri (to lean on, to resort to) with ā prefix and kta (ta) suffix.
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
Note: Agrees with the implied mountain as the object of being resorted to.