योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-28, verse-21
वैरोचनिसभासंस्थां विधाय प्राग्व्यवस्थया ।
स्वव्यापारपरास्तस्थुः सर्वं एवासुरास्ततः ॥ २१ ॥
स्वव्यापारपरास्तस्थुः सर्वं एवासुरास्ततः ॥ २१ ॥
vairocanisabhāsaṃsthāṃ vidhāya prāgvyavasthayā ,
svavyāpāraparāstasthuḥ sarvaṃ evāsurāstataḥ 21
svavyāpāraparāstasthuḥ sarvaṃ evāsurāstataḥ 21
21.
vairocanisabhāsaṃsthām vidhāya prāgvyavasthayā
svavyāpāraparāḥ tasthuḥ sarve eva asurāḥ tataḥ
svavyāpāraparāḥ tasthuḥ sarve eva asurāḥ tataḥ
21.
tataḥ prāgvyavasthayā vairocanisabhāsaṃsthām
vidhāya sarve eva asurāḥ svavyāpāraparāḥ tasthuḥ
vidhāya sarve eva asurāḥ svavyāpāraparāḥ tasthuḥ
21.
Having established the assembly of Bali, the son of Virocana, according to the prior arrangement, all the asuras then remained engaged in their respective activities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैरोचनिसभासंस्थाम् (vairocanisabhāsaṁsthām) - the establishment of the assembly of Bali (son of Virocana)
- विधाय (vidhāya) - having established, having created, having made
- प्राग्व्यवस्थया (prāgvyavasthayā) - according to the previous arrangement
- स्वव्यापारपराः (svavyāpāraparāḥ) - devoted to their own activities
- तस्थुः (tasthuḥ) - they stood, they remained
- सर्वे (sarve) - all, every
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- असुराः (asurāḥ) - the asuras (demons)
- ततः (tataḥ) - then, afterwards, from there
Words meanings and morphology
वैरोचनिसभासंस्थाम् (vairocanisabhāsaṁsthām) - the establishment of the assembly of Bali (son of Virocana)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vairocanisabhāsaṃsthā
vairocanisabhāsaṁsthā - the establishment/being present in the assembly of Virocana's son
Compound type : tatpuruṣa (vairocanisabhā+saṃsthā)
- vairocanisabhā – assembly of Virocana's son
noun (feminine) - saṃsthā – establishment, standing, being present, institution
noun (feminine)
From prefix sam- and root sthā (to stand)
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
विधाय (vidhāya) - having established, having created, having made
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed with prefix vi- + root dhā + suffix -ya
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
प्राग्व्यवस्थया (prāgvyavasthayā) - according to the previous arrangement
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prāgvyavasthā
prāgvyavasthā - previous arrangement, former system, prior order
Compound type : karmadhāraya (prāk+vyavasthā)
- prāk – before, formerly, previously, eastern
indeclinable - vyavasthā – arrangement, system, order, rule, condition
noun (feminine)
From prefixes vi- and ava- and root sthā (to stand)
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
स्वव्यापारपराः (svavyāpāraparāḥ) - devoted to their own activities
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svavyāpārapara
svavyāpārapara - devoted to one's own activities, intent on one's own business
Compound type : tatpuruṣa (sva+vyāpāra+para)
- sva – own, self, one's own
adjective (masculine) - vyāpāra – activity, business, occupation, action
noun (masculine)
From prefixes vi- and ā- and root pṛ (to fill) with ghañ suffix
Prefixes: vi+ā
Root: pṛ (class 3) - para – devoted to, intent on, supreme, other
adjective (masculine)
तस्थुः (tasthuḥ) - they stood, they remained
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of sthā
perfect tense (lit)
3rd person plural perfect active
Root: sthā (class 1)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
असुराः (asurāḥ) - the asuras (demons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of asura
asura - demon, titan, anti-god
Root: as (class 4)
ततः (tataḥ) - then, afterwards, from there
(indeclinable)
From pronominal stem tad