योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-28, verse-17
स्व एवालोक एतेन संप्राप्तोऽज्ञानसंकटे ।
शान्तेऽत्र संभ्रमे सौरो दिनेनेव करोत्करः ॥ १७ ॥
शान्तेऽत्र संभ्रमे सौरो दिनेनेव करोत्करः ॥ १७ ॥
sva evāloka etena saṃprāpto'jñānasaṃkaṭe ,
śānte'tra saṃbhrame sauro dineneva karotkaraḥ 17
śānte'tra saṃbhrame sauro dineneva karotkaraḥ 17
17.
svaḥ eva ālokaḥ etena samprāptaḥ ajñānasaṅkaṭe
śānte atra sambhrame sauraḥ dinena iva karotkaraḥ
śānte atra sambhrame sauraḥ dinena iva karotkaraḥ
17.
etena ajñānasaṅkaṭe api svaḥ ālokaḥ samprāptaḥ eva
atra sambhrame śānte dinena iva sauraḥ karotkaraḥ
atra sambhrame śānte dinena iva sauraḥ karotkaraḥ
17.
Through this, one's own light is attained even amidst the crisis of ignorance. When the confusion here subsides, it is like the sun's rays appearing at dawn.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वः (svaḥ) - one's own, self, own
- एव (eva) - indeed, only, just, quite
- आलोकः (ālokaḥ) - light, vision, appearance
- एतेन (etena) - by this, through this
- सम्प्राप्तः (samprāptaḥ) - attained, reached, obtained
- अज्ञानसङ्कटे (ajñānasaṅkaṭe) - in the crisis of ignorance, in the predicament due to lack of knowledge
- शान्ते (śānte) - when subsided, peaceful, calm
- अत्र (atra) - here, in this place, in this regard
- सम्भ्रमे (sambhrame) - in confusion, in agitation, in consternation
- सौरः (sauraḥ) - solar, belonging to the sun, sun's
- दिनेन (dinena) - by day, at dawn, during the day
- इव (iva) - like, as, as it were
- करोत्करः (karotkaraḥ) - collection of rays, sun's rays
Words meanings and morphology
स्वः (svaḥ) - one's own, self, own
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sva
sva - one's own, self, own property, kinsman
एव (eva) - indeed, only, just, quite
(indeclinable)
आलोकः (ālokaḥ) - light, vision, appearance
(noun)
Nominative, masculine, singular of āloka
āloka - light, vision, appearance, sight
From root 'lok' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: lok
एतेन (etena) - by this, through this
(pronoun)
Instrumental, singular of idam
idam - this
Note: Can be masculine or neuter.
सम्प्राप्तः (samprāptaḥ) - attained, reached, obtained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samprāpta
samprāpta - attained, reached, obtained, arrived
Past Passive Participle
Derived from root 'āp' with prefixes 'sam' and 'pra'.
Prefixes: sam+pra
Root: āp
अज्ञानसङ्कटे (ajñānasaṅkaṭe) - in the crisis of ignorance, in the predicament due to lack of knowledge
(noun)
Locative, neuter, singular of ajñānasaṅkaṭa
ajñānasaṅkaṭa - crisis of ignorance, predicament due to lack of knowledge
Compound type : tatpuruṣa (ajñāna+saṅkaṭa)
- ajñāna – ignorance, lack of knowledge
noun (neuter)
From 'a-' (negation) + 'jñāna' (knowledge).
Prefix: a
Root: jñā - saṅkaṭa – danger, crisis, difficulty, predicament
noun (neuter)
Prefix: sam
Root: kaṭ
शान्ते (śānte) - when subsided, peaceful, calm
(adjective)
Locative, masculine, singular of śānta
śānta - subsided, ceased, peaceful, calm, tranquil
Past Passive Participle
Derived from root 'śam' (to be calm, cease).
Root: śam
अत्र (atra) - here, in this place, in this regard
(indeclinable)
सम्भ्रमे (sambhrame) - in confusion, in agitation, in consternation
(noun)
Locative, masculine, singular of sambhrama
sambhrama - confusion, agitation, hurry, consternation, awe
From root 'bhram' with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: bhram
सौरः (sauraḥ) - solar, belonging to the sun, sun's
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saura
saura - solar, relating to the sun, a worshipper of the sun
Derived from 'sūrya' (sun).
दिनेन (dinena) - by day, at dawn, during the day
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dina
dina - day, daytime
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
करोत्करः (karotkaraḥ) - collection of rays, sun's rays
(noun)
Nominative, masculine, singular of karotkara
karotkara - collection of rays, sun's rays
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kara+utkara)
- kara – hand, ray (of light), tax
noun (masculine) - utkara – heap, collection, abundance, multitude
noun (masculine)
From root 'kṛ' with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: kṛ