योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-112, verse-21
मनसैव मनश्छित्त्वा पाशं परमबन्धनम् ।
उन्मोचितो न येनात्मा नासावन्येन मोक्ष्यते ॥ २१ ॥
उन्मोचितो न येनात्मा नासावन्येन मोक्ष्यते ॥ २१ ॥
manasaiva manaśchittvā pāśaṃ paramabandhanam ,
unmocito na yenātmā nāsāvanyena mokṣyate 21
unmocito na yenātmā nāsāvanyena mokṣyate 21
21.
manasā eva manaḥ chittvā pāśam paramabandhanam
unmocitaḥ na yena ātmā na asau anyena mokṣyate
unmocitaḥ na yena ātmā na asau anyena mokṣyate
21.
yena ātmā manasā eva paramabandhanam pāśam manaḥ chittvā na unmocitaḥ,
asau anyena na mokṣyate
asau anyena na mokṣyate
21.
If one's individual self (ātman) has not been liberated by oneself, by cutting through the mind's attachments—which are indeed the ultimate bondage—then that self will not be liberated by any other means.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनसा (manasā) - by the mind's own effort, through mental discipline (by the mind, with the mind)
- एव (eva) - emphasizes 'by the mind alone' (only, alone, indeed, very)
- मनः (manaḥ) - the mental attachments or tendencies (mind, intellect, thought)
- छित्त्वा (chittvā) - having cut through or severed the ties of the mind (having cut, having severed, having broken)
- पाशम् (pāśam) - bond, fetter, noose, trap
- परमबन्धनम् (paramabandhanam) - refers to the mind's attachments as the ultimate source of bondage (the greatest bondage)
- उन्मोचितः (unmocitaḥ) - liberated, released, freed
- न (na) - not, no
- येन (yena) - introduces a relative clause referring to 'ātman' (by whom, by which)
- आत्मा (ātmā) - the individual self (ātman) (self, soul, spirit, individual self)
- न (na) - not, no
- असौ (asau) - refers to 'that self' which was not liberated by oneself (that one, he)
- अन्येन (anyena) - by another, by someone else
- मोक्ष्यते (mokṣyate) - will be liberated, will be released
Words meanings and morphology
मनसा (manasā) - by the mind's own effort, through mental discipline (by the mind, with the mind)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, understanding, heart, conscience
Root: man (class 4)
एव (eva) - emphasizes 'by the mind alone' (only, alone, indeed, very)
(indeclinable)
मनः (manaḥ) - the mental attachments or tendencies (mind, intellect, thought)
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, understanding, heart, conscience
Root: man (class 4)
छित्त्वा (chittvā) - having cut through or severed the ties of the mind (having cut, having severed, having broken)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed from root chid + suffix -tvā
Root: chid (class 7)
पाशम् (pāśam) - bond, fetter, noose, trap
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāśa
pāśa - rope, noose, fetter, bond, trap
परमबन्धनम् (paramabandhanam) - refers to the mind's attachments as the ultimate source of bondage (the greatest bondage)
(noun)
Accusative, neuter, singular of paramabandhana
paramabandhana - the highest/supreme bondage, the ultimate fetter
Compound type : tatpurusha (parama+bandhana)
- parama – supreme, highest, ultimate, greatest
adjective
Superlative form of 'para' - bandhana – binding, bond, fetter, rope, imprisonment, cause of bondage
noun (neuter)
Derived from root 'bandh' (to bind) with suffix '-ana'
Root: bandh (class 9)
उन्मोचितः (unmocitaḥ) - liberated, released, freed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of unmocita
unmocita - liberated, released, freed
Past Passive Participle
Derived from root 'muc' (to release) with prefix 'ud' (up, out)
Prefix: ud
Root: muc (class 6)
न (na) - not, no
(indeclinable)
येन (yena) - introduces a relative clause referring to 'ātman' (by whom, by which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yat
yat - who, which, what, that
आत्मा (ātmā) - the individual self (ātman) (self, soul, spirit, individual self)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essential nature, consciousness
Root: an (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
असौ (asau) - refers to 'that self' which was not liberated by oneself (that one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that one, he, she, it (remote demonstrative pronoun)
अन्येन (anyena) - by another, by someone else
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of anya
anya - other, another, different, distinct
मोक्ष्यते (mokṣyate) - will be liberated, will be released
(verb)
3rd person , singular, passive, future (lṛṭ) of mokṣyate
Future Passive / Middle
3rd person singular, Future Tense, passive voice or middle voice
Root: muc (class 6)