Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,42

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-42, verse-14

दुष्करं कृतवान् रामः समुद्रे सेतुबन्धनम् ।
अकृतं पूर्वकैः कैश्चिद्देवैरपि सदानवैः ॥१४॥
14. duṣkaraṃ kṛtavān rāmaḥ samudre setubandhanam ,
akṛtaṃ pūrvakaiḥ kaiściddevairapi sadānavaiḥ.
14. duṣkaram kṛtavān rāmaḥ samudre setubandhanam
akṛtam pūrvakaiḥ kaiścit devaiḥ api sadānavaiḥ
14. rāmaḥ samudre duṣkaram setubandhanam kṛtavān
akṛtam pūrvakaiḥ kaiścit devaiḥ api sadānavaiḥ
14. Rama accomplished the extremely difficult task of constructing a bridge across the ocean. This feat had never been achieved before by any predecessors, not even by the gods along with the demons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुष्करम् (duṣkaram) - difficult to do, arduous, hard
  • कृतवान् (kṛtavān) - he did, performed
  • रामः (rāmaḥ) - Rama
  • समुद्रे (samudre) - in the ocean, in the sea
  • सेतुबन्धनम् (setubandhanam) - bridge-building, the construction of a bridge
  • अकृतम् (akṛtam) - not done, unaccomplished, undone
  • पूर्वकैः (pūrvakaiḥ) - by former ones, by predecessors
  • कैश्चित् (kaiścit) - by some, by any
  • देवैः (devaiḥ) - by gods
  • अपि (api) - even, also, too
  • सदानवैः (sadānavaiḥ) - together with the Dānavas (demons)

Words meanings and morphology

दुष्करम् (duṣkaram) - difficult to do, arduous, hard
(adjective)
Accusative, neuter, singular of duṣkara
duṣkara - difficult to do, hard to perform, arduous
Formed with prefix 'dus-' (difficult) and root 'kṛ' (to do).
Compound type : pra-ādi tatpuruṣa (dus+kara)
  • dus – bad, difficult, hard
    indeclinable
    A prefix (upasarga).
  • kara – doing, making, causing
    adjective (masculine)
    agent noun from kṛ
    Derived from root kṛ + a (kṛt suffix).
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'setubandhanam'.
कृतवान् (kṛtavān) - he did, performed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtavat
kṛtavat - one who has done, performed
Past Active Participle
Formed from root kṛ + ktavat (kṛtavat). Nominative singular masculine.
Root: kṛ (class 8)
Note: Grammatically an adjective, but syntactically acts as a main verb.
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a legendary king of Ayodhya), pleasing, delightful
Root: ram
Note: Subject of the sentence.
समुद्रे (samudre) - in the ocean, in the sea
(noun)
Locative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
Root: mud
Note: Locative of place.
सेतुबन्धनम् (setubandhanam) - bridge-building, the construction of a bridge
(noun)
Accusative, neuter, singular of setubandhana
setubandhana - building a bridge, the act of binding or constructing a bridge
Derived from setu (bridge) and bandhana (binding/building).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (setu+bandhana)
  • setu – bridge, dike, dam, causeway
    noun (masculine)
    Root: si
  • bandhana – binding, fettering, tying, construction
    noun (neuter)
    noun of action
    Derived from root bandh + ana (lyuṭ suffix).
    Root: bandh (class 9)
Note: Object of 'kṛtavān'.
अकृतम् (akṛtam) - not done, unaccomplished, undone
(adjective)
neuter, singular of akṛta
akṛta - not done, not made, unperformed, undone
Past Passive Participle
Formed from root kṛ + kta (kṛta) with negative prefix 'a-'. Nominative/accusative singular neuter.
Compound type : nañ tatpuruṣa (a+kṛta)
  • a – not, un-, non-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • kṛta – done, made, performed, accomplished
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root kṛ + kta.
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'setubandhanam' (implied: "that which was undone").
पूर्वकैः (pūrvakaiḥ) - by former ones, by predecessors
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pūrvaka
pūrvaka - former, previous, preceding, ancestors, predecessors
Derived from pūrva (former) + kan (taddhita suffix).
Note: Agent of the passive 'akṛtam'.
कैश्चित् (kaiścit) - by some, by any
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of kimcit
kimcit - someone, anyone, something, anything
Indefinite pronoun formed by 'kim' (what/who) + 'cit' (particle). Masculine plural instrumental.
Note: Indefinite pronoun, agrees with `pūrvakaiḥ`. Sandhi `kaibhyaḥ + cit` -> `kaiścit`.
देवैः (devaiḥ) - by gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div
Note: Agent of the passive 'akṛtam'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Particle used for emphasis.
सदानवैः (sadānavaiḥ) - together with the Dānavas (demons)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sadānava
sadānava - accompanied by Dānavas, with Dānavas
Formed with 'sa-' (with) and 'dānava' (demon). Instrumental plural.
Compound type : bahuvrīhi (sa+dānava)
  • sa – with, together with
    indeclinable
    Prefix meaning 'with' or 'having'.
  • dānava – a demon, an asura (offspring of Danu)
    noun (masculine)
    Patronymic from Danu.
Note: Qualifies `devaiḥ` (gods with Dānavas).