Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,42

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-42, verse-13

शृणु राजन्यथा पौराः कथयन्ति शुभाशुभम् ।
चत्वरापणरथ्यासु वनेषूपवनेषु च ॥१३॥
13. śṛṇu rājanyathā paurāḥ kathayanti śubhāśubham ,
catvarāpaṇarathyāsu vaneṣūpavaneṣu ca.
13. śṛṇu rājan yathā paurāḥ kathayanti śubhāśubham
catvarāpaṇarathyāsu vaneṣu upavaneṣu ca
13. rājan śṛṇu yathā paurāḥ catvarāpaṇarathyāsu
vaneṣu upavaneṣu ca śubhāśubham kathayanti
13. Listen, O king, to what the citizens are saying, both good and bad, in the town squares, market places, and streets, as well as in the forests and gardens.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शृणु (śṛṇu) - Listen! Hear!
  • राजन् (rājan) - O king, ruler
  • यथा (yathā) - as, how, in which way
  • पौराः (paurāḥ) - citizens, townspeople
  • कथयन्ति (kathayanti) - they tell, they speak, they narrate
  • शुभाशुभम् (śubhāśubham) - good and bad, auspicious and inauspicious things
  • चत्वरापणरथ्यासु (catvarāpaṇarathyāsu) - in squares, markets, and streets
  • वनेषु (vaneṣu) - in forests, in woods
  • उपवनेषु (upavaneṣu) - in gardens, in groves, in pleasure-grounds
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

शृणु (śṛṇu) - Listen! Hear!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
imperative
2nd person singular, active voice
Root: śru (class 5)
राजन् (rājan) - O king, ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj
यथा (yathā) - as, how, in which way
(indeclinable)
पौराः (paurāḥ) - citizens, townspeople
(noun)
Nominative, masculine, plural of paura
paura - a citizen, townsman, belonging to a town
Derived from pur (city) + aṇ (taddhita suffix)
Root: pur
कथयन्ति (kathayanti) - they tell, they speak, they narrate
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of kath
causative stem (kathaya)
Present indicative, 3rd person plural, active voice. Root kath (derived from katha, "tale").
Root: kath (class 10)
शुभाशुभम् (śubhāśubham) - good and bad, auspicious and inauspicious things
(noun)
Accusative, neuter, singular of śubhāśubha
śubhāśubha - good and bad, auspicious and inauspicious
Compound type : itaretara dvandva (śubha+aśubha)
  • śubha – good, auspicious, beautiful
    adjective (masculine)
    Root: śubh
  • aśubha – bad, inauspicious, unlucky
    adjective (masculine)
    Prefix: a
Note: Represents the aggregate of good and bad things.
चत्वरापणरथ्यासु (catvarāpaṇarathyāsu) - in squares, markets, and streets
(noun)
Locative, feminine, plural of catvarāpaṇarathyā
catvarāpaṇarathyā - town squares, markets, and streets
Compound type : itaretara dvandva (catvara+āpaṇa+rathyā)
  • catvara – square, courtyard, crossroads
    noun (neuter)
  • āpaṇa – market, shop, bazaar
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: ap
  • rathyā – street, road, highway
    noun (feminine)
    Derived from ratha (chariot) + ya (taddhita suffix), meaning 'suitable for chariots'.
    Root: rath
Note: Feminine form of compound, locative plural.
वनेषु (vaneṣu) - in forests, in woods
(noun)
Locative, neuter, plural of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
Root: van
उपवनेषु (upavaneṣu) - in gardens, in groves, in pleasure-grounds
(noun)
Locative, neuter, plural of upavana
upavana - garden, grove, park, pleasure-ground
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.